当前位置:首页 > 语言文字
英汉比较与翻译

英汉比较与翻译PDF格式文档图书下载

语言文字

  • 购买点数:11
  • 作 者:秦洪武 王克非著
  • 出 版 社:北京:外语教学与研究出版社
  • 出版年份:2010
  • ISBN:9787513504416
  • 标注页数:252 页
  • PDF页数:264 页
图书介绍:本书通过对比英、汉语的异同,将比较语言学知识转化为有力的方法论工具,帮助读者识别乃至预测各类翻译问题,深化对翻译语言和翻译技巧的认识。

查看更多关于英汉比较与翻译的内容

图书介绍
标签:翻译 比较

第一章 语言比较 1

1.1 翻译与双语能力 1

1.2 语言比较与翻译学习 1

1.3 汉语和英语:同与异 2

第二章 词 4

2.1 词的形态和语言类型 4

2.2 英汉构词方式比较与翻译 5

2.3 词义的对应性 12

2.4 实词的比较与翻译 14

2.5 虚词的比较与翻译 63

2.6 英汉语里独有的词类:分类和功能 85

2.7 复合词 98

2.8 搭配与语块 102

第三章 句子结构 109

3.1 语言类型:主语突出和话题突出 109

3.2 语言类型:语序 116

3.3 时、体和语态 121

3.4 英汉语句式:开放性和封闭性 126

3.5 定语的比较与翻译 130

3.6 状语的比较与翻译 141

3.7 否定与肯定 146

3.8 信息焦点 152

3.9 被动与主动 159

第四章 并列句、复合句 168

4.1 并列句 168

4.2 复合句 171

4.3 复合句中的语序 172

4.4 分句间逻辑关系的隐与显 175

4.5 两类复合句的理解与翻译 176

第五章 语篇 185

5.1 话语段 185

5.2 衔接和连贯 190

5.3 语篇的类型和翻译 201

第六章 英汉文化比较 209

6.1 英汉文化比较 210

6.2 英汉文化差异的表现 212

6.3 英汉感知与思维方式对比 220

6.4 从英汉语言文化对比看翻译实践 223

参考文献 225

练习参考答案 230

查看更多关于英汉比较与翻译的内容

返回顶部