返回首页 联系帮助
更多数理化文化科学教育体育文学环境安全生物社会科学经济自然科学航空航天艺术语言文字马列毛邓综合图书其他书籍外文
本教材以英汉语言文化对比为主纲,以词法、句法、语篇、修辞、文体为单位,总结、讲授各种翻译方法和技巧。
本书为翻译专业本科生系列教材之一,集中论述了旅游翻译(笔译)的理论与实践。
本书主要包括翻译的定义,翻译的种类,翻译的标准以及词、句子、文章翻译的技巧和方法。
本书以培养翻译实践技能为宗旨,以树立篇章为主线,辅以开放式文本案例,在讲解、评析与鉴赏中引领学生掌握基本翻译技巧。
本书是北京市高等教育精品教材项目,由北京语言大学外国语学院英语系主任张威老师著。
本书讲述英汉互译原理与实践。