基于语料库的 《红楼梦》拟声词英译研究PDF格式文档图书下载
- 购买点数:10 点
- 作 者:黄生太著
- 出 版 社:成都:西南交通大学出版社
- 出版年份:2017
- ISBN:9787564354176
- 标注页数:234 页
- PDF页数:239 页
图书介绍:本书为浙江省社会科学界联合会研究课题成果(课题编号2017B65),作者将拟声词作为一种语义类属词作为选词依据,应用语料库方法搜集整理了我国名著《红楼梦》一书中的所有拟声词,分析其语音、语义、语法、语用特点;对比杨宪益、戴乃迭(Gladys Yang)英译本和大卫﹒霍克思(David Hawkes)、约翰﹒闵福德(John Minford)英译本两个英语全译本的拟声词翻译策略、文体特点;以点见面,从拟声词英译的角度探讨两个译本的异同。
上一篇:大道至简下一篇:维果茨基全集 第2卷 高级心理机能的社会起源理论
图书介绍
1引言 1
2拟声词研究综述 8
2.1拟声修辞与拟声词 9
2.2拟声辞格和拟声词研究现状 11
2.3拟声词的分类 20
2.4拟声词的临时拟声现象 24
2.5英汉语拟声词研究方法的异同 24
3《红楼梦》拟声词特征分析 26
3.1《红楼梦》拟声词的音节分布 27
3.2《红楼梦》拟声词的语音结构 35
3.3《红楼梦》拟声词的摹拟对象 38
3.4《红楼梦》拟声词的语法功能分类 44
3.5文章体裁分类 50
3.6意义转移的拟声词 51
3.7本章小结 53
4《红楼梦》拟声词的修辞效果 54
4.1揭示人物性格 54
4.2渲染环境气氛 75
4.3描写事物情状 84
4.4本章小结 87
5《红楼梦》拟声词翻译 88
5.1《红楼梦》的英文翻译 88
5.2翻译的单位与拟声词翻译 91
5.3拟声词的翻译策略 95
5.4本章小结 138
6结语 139
参考文献 140
附录A《红楼梦》拟声词原文及英译汇总 152
附录B拟声词的语法功能一览表 223
相关书籍
- 《基于语料库的 《红楼梦》拟声词英译研究》黄生太著 2017
- 《《红楼梦》中英文语料库的创建及应用研究》刘泽权著 2010
- 《基于语料库的《红楼梦》中的元话语及其英译对比研究》黄勤著 2015
- 《基于语料库的《红楼梦》说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》陈琳著 2015
- 《追寻霍克斯笔下的红楼主人公形象 基于语料库的显化翻译研究》姚琴著 2017
- 《日语拟声拟态词基础研究》曹金波 2018
- 《语料库的制作与日语研究》于康著;张威主编 2013
- 《语料库语言学 2 2015版》梁茂成,许家金主编 2016
- 《语料库与话语研究》许家金著 2019
- 《俄语语料库研究》李绍哲著 2016
作者其它书籍
出版社其它书籍
- 《西南交通大学史 1972-1989 第5卷》何云庵主编;张雪永,高平平副主编;闫月勤本卷主编;梁锦唐本卷副主编 2016
- 《光华财税年刊 2008-2009》西南财经大学财政税务学院编 2010
- 《中文Visual Foxpro 3.0入门教程》曹晓阳等编 1997
- 《厉兵大西南.成都军区卷》裘山山,简嘉等著 2004
- 《《财务管理学》精练与详解》胡国柳,刘学兵主编 2011
- 《西南(唐山)交通大学百周年校庆论文集 图书情报与出版编辑分册》朱永林主编;年维洁,余南阳副主编;李世婧,李彦春,王传绚,王亮贵,俞静贞,朱文倩,刘忠兰,刘荣汉,陈坚,麦倜曾编委 1996
- 《挑李思源 伴随交大每一天 上》张雪永,战凤主编;钱淼,韩琴英副主编;刘堃,张壹,曹文翰编 2014
- 《挑李思源 伴随交大每一天 下》张雪永,战凤主编;钱淼,韩琴英副主编;刘堃,张壹,曹文翰编 2014
- 《重山烟雨存古刹 西南诸名寺》张美著 2014
- 《火车畅游,从成都出发》《亲历者》编辑部编著 2014