

汉语古诗英译比读与研究PDF格式文档图书下载
- 购买点数:10 点
- 作 者:毛华奋著
- 出 版 社:上海:上海社会科学院出版社
- 出版年份:2007
- ISBN:9787807450603
- 标注页数:235 页
- PDF页数:257 页
图书介绍:本书是汉语古诗英译的研究著作。
图书介绍
第一章 古诗词英译综述 1
第一节 汉语古诗词英译作品鸟瞰 2
第二节 汉语古诗英译理论及风格概述 5
第二章 汉英古诗格律诗体比读 12
第一节 押韵 13
第二节 节奏 25
第三节 对仗 32
第四节 诗体 42
第三章 “形式”评述 52
第一节 “意似”重于“形似” 52
第二节 “诗体”与“散体”各显千秋 56
第三节 “异化”与“归化”兼顾 64
第四章 意境再现 75
第一节 古诗的今译与英译 76
第二节 “国俗语义”的亏损和补偿 87
第三节 “愁思”解读与英译策略 97
第五章 诗无达诂 108
第一节 清明 108
第二节 望月 111
第三节 高堂 113
第四节 天台 115
第五节 谢家 118
第六章 译无定本 121
第一节 李白《送友人》15种译文赏析 121
第二节 《春怨》九家译 得失堪评析 134
第七章 地名与数词迻译 145
第一节 地名的“三性”与英译策略 145
第二节 数词“虚实”之辩及英译方法 161
第八章 名句点评 178
参考文献 232
相关书籍
- 《古诗十九首之研究》贺扬灵著 1927
- 《古诗十九首之研究》贺扬灵著 1928
- 《古诗词文吟诵研究》陈少松著 1997
- 《古诗词研究新论》王晓枫著 2005
- 《小学古诗教学研究》崔增亮主编 2007
- 《古诗十九首研究 第5版》贺扬灵著 1935
- 《陈祚明《采菽堂古诗选》研究》宋雪玲著 2016
- 《中国古诗词艺术歌曲发展与研究》郝建红著 2018
- 《汉语古诗英译比读与研究》毛华奋著 2007
- 《古诗十九首汇说赏析与研究》张清钟著 1988
作者其它书籍
出版社其它书籍
- 《上海方言词汇集》(英)艾约瑟(J.Edkins)编著 2016
- 《上海理工大学人文社会科学系列 摩登上海的红色革命传播 中共出版人在上海的社会生活实践 1920-1937》杨卫民著 2015
- 《上海社会报告书 2012》上海社会科学院社会调查中心著 2012
- 《全球科技发展趋势与上海建设科技中心 上海出版资金项目》黄烨菁等著 2016
- 《上海高校出版方略》上海市出版协会编纂 2016
- 《上海近现代出版文化变迁个案研究》陈丽菲主编 2016
- 《共生 上海学派的兴起》任晓编 2015
- 《哲理的沉思 哲人科学家-哥德尔》(美)歌德尔德著;朱水林译 1999
- 《上海都市社会实录 1987-2017》李骏,朱妍编 2018
- 《都市化进程中的上海出版业 1843-1949》陈昌文编 2012