大约有202,895项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1639秒)
为您推荐: 对比 国立中央研究院历史语言研究所编 press中央研究院语言学研究所 语言学 语言 宋北平编 北京政法职业学院法律语言应用研究所
-
高校人文社科研究论著丛刊 英汉语言对比与翻译
吴叔尉,胡晓著2015 年出版198 页ISBN:9787506843003本书从英汉语言对比入手,着重分析了英汉词汇、句子和篇章结构的差异对翻译造成的影响,通过将英汉语言的差异进行对比,使学习者从理性上把握英汉语言的异同,并在翻译技巧的帮助下译出最佳的译文。全书结构合理,条...
-
基于语料库的语言对比和翻译研究
(比)格朗热,(比)莱罗,(比)佩奇-泰森编2007 年出版220 页ISBN:7560061869本书是一个论文集,展现了近些年来在语料库技术支撑下对比语言学和翻译研究的新进展,分别涉及语料库应用于对比语言学和翻译研究的理论和方法(第一部分)、语料库在对比研究和翻译中的实际应用(第二部分),以及语......
-
会话语篇回指的认知识语言学探索 基于英汉语影视剧会话语料的对比研究
李丛禾著2008 年出版240 页ISBN:9787807307198本书基于英汉影视剧会话语料,采用定性研究和定量分析相结合的方法,探讨回指参照点模型对英汉会话语篇回指现象的解释力及影响会话中指称词语使用的认知心理机制。...
-
-
俄汉报刊篇章中同指语对比研究 语言与大众传媒
丁晓梅著2006 年出版202 页ISBN:7563218785本书主要内容包括:第一章绪论;第二章同指语的类型和结构-句法特征;第三章同指语的语法特征;第四章同指语的产生;第五章同指语的功能。...
-
文化话语视角下的英汉语言对比研究 英文
吴越民著2015 年出版297 页ISBN:9787308145039本书阐述语言与文化的相互制约和影响。其创新之处在于把当代话语分析理论运用到中英语言和文化的比较中,把两者结合起来研究:从文化现象去阐释语言,探讨文化对语言的形成和制约作用以及英汉语言的人文属性;同时...
-
语言类型学视野下的汉法对比研究
曲辰著2014 年出版192 页ISBN:9787542647757本书试图运用语言类型学的理论和方法对汉语和法语进行对比。我们采用归纳法和演绎法相结合、分析与综合相结合、个性与共性相结合、描写与解释相结合的研究方法,以语言类型学现有的研究成果,依据语言类型学的...
-
英汉语言对比及翻译研究
吴得禄著2016 年出版145 页ISBN:9787564727260语言是文化的载体,文化是语言的灵魂。反映在句子层面上,英语重形合,汉语重意合;英语句式呈聚集型,汉语句式则呈流散型;英语偏用物称,汉语偏用人称;英语多用被动句,汉语则多用主动句。基于英汉语言的不同文...
-
当代英汉语言文化对比与翻译研究
李华钰,周颖等著2017 年出版297 页ISBN:9787206141478本书对英汉语言文化对比与翻译进行了探讨研究,首先分析了文化与翻译的关系,对文化、翻译进行了概述,并在此基础上探讨了文化与翻译的关系。然后探讨了文化差异下的翻译,接着分别从不同侧面对英汉语言文化进行了...
-
中美语言学硕博学位论文的言据性对比研究
王淑雯著2018 年出版266 页ISBN:9787517059073本书通过参考中西方最新的语言学研究理论,在分析言据性这一语言现象的基础上详细探讨了中美语言学硕博学位论文的言据性对比情况。本书主要对国内外言据性研究述评、学位论文言据性的理论分析视角、研究设计...