当前位置:首页 > 名称

大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0125秒)

为您推荐: 东北财经学院会计核算原理教研室编 上海财经学院工业会计核算教研组 中国科学院物理所 全息学原理 翻译组译校 press上海财经学院工业会计核算教研组 四川外语学院 现代不丹 翻译组译 上海财经学院会计学系

  • 独立学院与产品供给 诸方博弈及市场运作

    张震,祝小宁著2015 年出版315 页ISBN:7030464804

  • 商务英语写作、翻译理论与实践

    温晶晶,王丽,孙先武主编;代增真,邵杰,樊晓云副主编2015 年出版387 页ISBN:9787517023494

    本书以商务英语为主题,详细而深入地研究了商务领域中各类文本的语言特点及其写作方法与翻译方法,内容涉及商务广告、商务合同、商务信函、办公书信、外宣文书、商务说明书、商务法律文。另外,由于国际商务交往...

  • 从美国军官到华文翻译家 葛浩文的半世纪台湾情

    葛浩文著;林丽君编2015 年出版269 页ISBN:9789864500277

  • 中英文学作品中的文化翻译研究

    宋蕾,杨丽君,高黎著2015 年出版169 页ISBN:9787519202149

    本书以Moment in Peking中文化专有项的表达分析为例,探讨了其对中国文化专有项的汉译英翻译策略的借鉴作用。研究结果表明:异化策略在中国文化专有项中的运用能最大限度地保留汉语的民族特色、挖掘中国文化的...

  • 文学作品中模糊语言的翻译研究

    蔡婧宇,李雪娇著2015 年出版165 页ISBN:9787302414285

    本书从模糊语言和文学翻译的介绍入手,结合文学作品的特点分析文学作品中模糊语言的翻译策略。内容涵盖:模糊语言和文学翻译;文学与翻译,文学作品中的模糊语言,包括文学作品中模糊语言的特点、运用与功能文学翻译...

  • 公示语汉英翻译探究

    万永坤著2015 年出版296 页ISBN:9787548224716

    本书是就2009年以来公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录,作者希望借此之机探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,尝试提出一种有效避免国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻...

  • 英汉文化与翻译探究

    张青,张敏著2015 年出版245 页ISBN:9787517032694

    本书主要围绕英汉文化与翻译展开了探究。本书开头从理论入手,对相关理论做了总的讨论,如什么是文化、什么是翻译,文化与翻译的关系,文化差异对翻译的影响,以及英汉文化翻译的相关问题。本书的重点在于对英汉不同...

  • 汉英语篇翻译

    李运兴编著2015 年出版315 页ISBN:9787302416661

    汉译英教学可按体裁和题材两条路径进行。本书体现的是第一条路径,按体裁分为三个单元,分别用实例说明各类英语语篇在用词、句式、文体上的特点,讲解各类体裁的翻译要领,提供语篇翻译练习,启发学生对实践中常见的...

  • 考博英语30天速成胜经 翻译分册

    索玉柱主编;李建霞,周瑶副主编2015 年出版432 页ISBN:9787300203256

    本书由来自北京大学、清华大学和中国人民大学考博英语命题专家,以及一线教授共同编写而成。根据最新命题原则和要求,在分析、总结历年真题命题规律的基础上编写而成。题型最新,最全;难度与真题完全吻合,紧扣全国...

  • 阅卷人点拨考研英语翻译30天突破

    赵晓敏,索玉柱,张艳霜主编2015 年出版225 页ISBN:9787511432179

    本书针对考研同学。为了更好地帮助考生复习,顺利通过英语阅读理解考试,本书根据教育部制定的《考试大纲》,给予多年参加阅卷和考前辅导班的教学实践经验,分析了近几年的考试题目的考点、难点、重点及命题套路,有...

学科分类
返回顶部