当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0081秒)

为您推荐: 中央人民政府纺织工业部基本建设局设计公司翻译组译 中央纺织工业部设计公司翻译组译 纺织工业部基建设计院专家室译 中央党校第二届自然辩证法研究班俄语翻译组译 中央人民政府交通部航务工程总局设计翻译组译 中央重工业部设计司翻译科译

  • 变换术语 后殖民时代的翻译

    (加)西蒙,(加)圣皮埃尔著2007 年出版305 页ISBN:7560066356

    本文集由渥太华大学出版社出版,用翻译研究的最新理论挑战广为接受的后殖民理论,综合运用语言学、文学、文化理论,探讨了在马来西亚、爱尔兰、印度、南美等地后殖民翻译研究的理论基础和最新概况,调查了文化交流...

  • 翻译中语篇解构与重构的思维模式

    王军编著2007 年出版160 页ISBN:7561439105

    本书作者根据荷兰著名语篇学家戴伊克的话语宏观结构理论,匈牙利语言学博士拉多·文吉尔的有关翻译逻辑的思想等,创造性地构建了翻译中语篇解构与重构的思维模式。...

  • 十六大以来党中央提出的一系列重大战略思想十六讲

    本书编写组编2007 年出版280 页ISBN:7801996828

    本书对“以人为本”、“科学发展”、“和谐社会”、“新农村”、“八荣八耻”、“创新型国家”、“和谐世界”、“先进性建设”等重大战略思想进行阐述。...

  • 2008考研英语英译汉四步定位翻译

    胡敏主编;陈采霞编著2007 年出版177 页ISBN:7504344222

    本书针对考研考生的实际情况,以四步定位的方法帮助考生掌握英语翻译技巧,以真题为例详细讲解实题。

  • 英语专业八级考试翻译指南

    康娟编著2007 年出版200 页ISBN:7811250241

    本书第一章详细解读了考纲;第二章列出英汉互译中能够用到的各种技巧,指出并分析考生常见的问题,并以历年真题为例;第三章给出1997-2007近11年汉译英和英译汉的真题,并提供范文;第四章提供各种文体的英汉互译练习...

  • 英语专业八级考试翻译指南

    康娟编著2007 年出版218 页ISBN:7811250241

    本书第一章详细解读了考纲;第二章列出英汉互译中能够用到的各种技巧,指出并分析考生常见的问题,并以历年真题为例;第三章给出1997-2007近11年汉译英和英译汉的真题,并提供范文;第四章提供各种文体的英汉互译练习...

  • 王向远著作集 第8卷 翻译文学研究

    王向远著2007 年出版446 页ISBN:7227035522

    王向远是我国著名的比较文学研究、东方比较文学史等方面研究的专家。本卷对中国翻译文学的学术论辨史研究,并对中国20世纪中国文学史和中国翻译文学史研究进行了总结。...

  • 中央音乐学院海内外长笛 业余 考级教程 第一级-第九级 国内版

    朱同德主编;中央音乐学院考级委员会编2007 年出版260 页ISBN:7103030634

    本书包括长笛业余考级一至九级的考级曲目、练习要求及考级规章。每一级包括:音阶与琶音、练习曲、乐曲等内容,六级之后增加乐队乐曲片段。...

  • 跨文化语境中的英美文学与翻译研究

    卫景宜主编2007 年出版383 页ISBN:9787810798228

    本书共由35篇论文汇集而成,内容包括美国华裔文学、英美文学、理论文化研究、翻译研究四个方面,集中展示了暨南大外语学院教师近年来这方面的研究成果。...

  • 翻译与语言哲学

    刘宓庆著2007 年出版536 页ISBN:9787500108610

    翻译高潮的出现,首先是全球信息时代降临的结果,又是以中国推行改革开放新政,走上社会主义市场经济的现代化强国之路为契机的。历史潮流滚滚向前。在人类高奏和平发展的大乐章里,翻译无疑是其中不可或缺的旋律。...

学科分类
返回顶部