当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0074秒)

为您推荐: 中央人民政府纺织工业部基本建设局设计公司翻译组译 中央纺织工业部设计公司翻译组译 纺织工业部基建设计院专家室译 中央党校第二届自然辩证法研究班俄语翻译组译 中央人民政府交通部航务工程总局设计翻译组译 中央重工业部设计司翻译科译

  • 中央美术学院博士研究生创作集 格格调 中国画卷 刘海勇

    葛玉君主编2015 年出版45 页ISBN:9787539854014

    中央美术学院作为教育部直属的唯一一所高等美术学校,在中国特色的美术教育体系下,一直发挥了示范和引领作用。本丛书为中央美院博士研究创作集,分为国画和造型两大卷。本卷为国画卷刘海勇分卷,通过大量艺术家本...

  • 汉英翻译概要

    杨贤玉,杨荣广主编;黄晶晶,胡娟,乔传代,苏子波副主编2015 年出版244 页ISBN:9787561851937

    本书共分为三篇,八大章节。其中,上篇为理论基础篇,共两个章节。第一章是翻译概述部分,主要从理论角度探究了翻译的性质、作用、标准、过程、方法以及译者自身的素养问题。第二章为汉英对比部分,主要以汉英对比的...

  • 亚太跨学科翻译研究 第1辑

    罗选民主编2015 年出版194 页ISBN:9787302422181

    本书旨在为亚太地区的学者提供一个国际性的学术交流平台,促进亚太地区与全球其它地区翻译与跨文化研究领域的理论学者和实践工作者的学术互动,推动该领域的学术研究;刊物注重学术客观性和创新性;在翻译与跨文化...

  • 中土佛音 汉传佛教经典的翻译与传播

    陈帅著2015 年出版126 页ISBN:9787534846045

    本书以介绍佛教经典在汉地的翻译与传播为主要内容,除序言外,分为对“印度的佛典”、“汉传佛教的译经事业”及若干小专题,为读者说明佛典在印度的形成经过与类别体例、汉传佛教的译经简史、佛教教法上所要求的...

  • 《儒林外史》语词典型翻译 基于平行语料库的研究

    刘克强著2015 年出版246 页ISBN:9787511277732

    本书以人民文学出版社出版的《儒林外史》为汉语语料,以杨宪益、戴乃迭合译的The Scholars为英语语料,在建立汉英语句对齐平行语料库的基础上,运用语料库语言学及双语词典编撰的理论,对其中法律、服饰、科举官职...

  • 考研英语拆分与组合翻译法 英语1和英语2均适用

    唐静编著2015 年出版253 页ISBN:9787802566927

    本书详细讲解了英语翻译技巧,并运用“拆分与组合”的翻译方法对1997年至2015年考研英语真题的翻译部分进行了解析,并对2010年至2015年考研英语(二)中的翻译考题进行了逐句讲解,帮助考生全面理解并掌握“拆分与组...

  • 打造中国经济升级版 新一届中央政府简政放权纪实

    陈二厚著2015 年出版246 页ISBN:9787517111757

    本书首先分析了中国所处的历史方位,认为在“三期叠加”的新形势下,需要保持战略上的平常心态,努力打造中国经济升级版,迎接世界新一轮产业变革。对于政府来说,既要权力瘦身,大力简政放权,也要放管结合,强化责......

  • 华夏病理网翻译丛书 冰冻切片病理活检解读 第2版

    (美)泰克西,(美)侯赛因,(美)蒙塔格主编2015 年出版425 页ISBN:9787530479995

    本书为外科病理诊断的指南类图书,这本书根据各个组织病理切片高倍显微镜下的照片,介绍了冰冻切片的各种相异或相近的病理改变,均为病理学及胸外科医师在日常工作中所遇到的实际病例。本书基于切片的诊断,并强调...

  • 中国翻译家译丛 冰心译吉檀迦利 先知

    (印度)泰戈尔,(黎巴嫩)纪伯伦著;冰心译2015 年出版345 页ISBN:9787020099498

    本书是泰戈尔最重要的代表作诗集,融入了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,可以视为一部青春恋歌。泰戈尔以细腻灵动的笔触,充满深情地歌颂了爱情的激情浪漫、纯洁唯美、忧伤惆怅,将自己青...

  • 长跑运动员的孤独 郑启吟翻译作品集

    郑启吟译2015 年出版400 页ISBN:9787516621875

    本书是原<世界文学>杂志副编审郑启吟女士生前所翻译的英语短篇小说的结集,全部于上个世纪八九十年代在《世界文学》、《外国文艺》等杂志发表过。这些小说许多出自名家之手,艺术性很强,反映英美等资本主义社会...

学科分类
返回顶部