大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0126秒)
为您推荐:
北京师范大学外语系翻译教研组
北京外国语学院俄语系翻译教研组译
吉林师范大学中文系古汉语教研组
北京外国语学院俄语系翻译教研组编
press北京 中国对外翻译出版公司
北京万国学校组
-
-
吴丹凤,王春涛,何丽艳主编2005 年出版372 页ISBN:7206025234
本书是中篇小说集,作品写的都是作者的故乡南阳这个地域的人和事。
-
李明著2005 年出版234 页ISBN:7307044927
本书主要从皮尔士所划分的三种符号和莫里斯所区分的符号的三种意义入手对翻译进行了探讨。
-
林新华著2005 年出版265 页ISBN:7211051094
本书内容:1、通过文学翻译中的实证考查探讨认知语义学范畴及其模糊性。2、从词语演变和词义联想生存环境、宗教信仰和历史典故等方面探讨文化差异对翻译的影响。3、从哲学的视角探讨认知语义范畴和意义模糊...
-
江峰,丁丽军主编2005 年出版236 页ISBN:7121008378
本书共分笔译和口译两个部分,分节讲述笔译和口译的各种技巧。为了便于教学和学生自学,各章节均附有练习。通过对这门课程的学习,学生可以掌握基本的英语笔译的规则和口译的技巧,提高学生的语言实际运用能力和应...
-
宋天锡编著2005 年出版608 页ISBN:9787118036077
本书介绍英译汉、汉译英的技巧、具体方法等。
-
考研英语命题研究组编著2005 年出版168 页ISBN:7506274086
本书为考研英语辅导书。
-
陈永庆,赵德艳主编2005 年出版279 页ISBN:7561128215
-
王恩冕编著2005 年出版200 页ISBN:7810785001
本书实战示例和练习所用的原文均选自近两年英美国家知名报刊。内容主要为当前各国经济发展和企业管理的报道与分析。通过本书的学习,读者能进一步提高翻译实战能力,积累翻译实际经验。...
-
张敏,(韩)金宣希编著2005 年出版492 页ISBN:7301089090
本书是一本既有理论指导,又有翻译实践的实用性韩国语翻译教材。该教材与一般翻译教材和翻译著作的不同特点,在于详细分析、讲解多种实用文体翻译技巧的同时,将翻译正误评析、翻译技巧与练习相结合,使读者轻松领...