大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0064秒)
为您推荐: 中央人民政府纺织工业部基本建设局设计公司翻译组译 中央纺织工业部设计公司翻译组译 纺织工业部基建设计院专家室译 中央党校第二届自然辩证法研究班俄语翻译组译 中央人民政府交通部航务工程总局设计翻译组译 中央重工业部设计司翻译科译
-
-
中央银行经理国库理论与实践 2014 下
中国人民银行国库局,中国金融学会国库专业委员会编2014 年出版844 页ISBN:9787504972903本书为中国人民银行国库局编写的有关2013年中央银行经理国库理论与实践汇编,主要包括国库制度建设、国库会计核算、国库监督管理、国库统计分析、国库现金管理、政府债务管理、国库文化建设及国库专题报告、...
-
新编实用英语翻译教程
陈国英,文辉,付姗主编;李萃,付宏章,郭玉鑫副主编2014 年出版250 页ISBN:9787802157194本书分为翻译理论篇、翻译技巧篇、实用文体翻译和附录四部分。具有以下特点:1、重视翻译理论的讲解;2、覆盖多种翻译技巧的学习;3、涉及多种实用文体的翻译;4、以前沿的内容体现时代性。本书结构合理,讲解准确、...
-
中央信托局汉口分局研究 1945-1949年
马翠兰著2014 年出版160 页ISBN:9787307131637本书以目前史学界研究较为薄弱的信托业为选题,以中央信托局汉口分局为研究对象,通过考察汉口分局存放款、购料易货、保险、仓储、信托、房地产等业务,论述了其在1940年代国共内战的战争时期,与社会生产、民众生...
-
大学英语文化翻译教程
陈毅平,秦学信主编2014 年出版232 页ISBN:9787513542449《大学英语文化翻译教程》以培养当代大学生跨文化交际能力,尤其是汉译英能力为重点,以中国传统文化、中国社会现状和改革开放成就为主要内容,同时包含重要的西方社会文化现象,传授文化翻译技巧,强化英汉互译训练...
-
英汉对比与翻译 第2辑
潘文国主编2014 年出版208 页ISBN:97875446375342007年,沈家煊先生对汉语词类问题以及英汉语法的基本差异提出了一系列重要观点,引起我国语言学学术界极大反响和各种讨论。本书内容分为“沈家煊词类观讨论”和“学术争鸣”两部分,所收文基本上都是与讨论直接...
-
英汉-汉英应用翻译综合教程
方梦之,毛忠明主编;陈小慰,张健,陈恪清,贾文波,王大伟,傅敬民,顾维勇编者2014 年出版337 页ISBN:9787544636209“翻译专业本科生系列教材”中的一本。本书在原书基础上修订而成。分总论、实用文体与翻译、功能目的论与应用翻译、译品类型、科技、商务、法律、新闻、广告、旅游、政论翻译等众多章节。此次修订替换部分...
-
-
中央政府赈济台湾文献 民国卷
尹全海,庞媛媛,孙伟等整理2014 年出版603 页ISBN:9787510825019本书为十二五国家重点图书出版规划项目、国家古籍整理出版规划项目。内容为民国政府(1912~1948)赈济台湾的相关原始文献,包含了善后救济总署台湾分署往来函电、善后救济总署台湾分署专项救济文件、善后救济总署...
-
