当前位置:首页 > 名称

大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0073秒)

为您推荐: 中华全国总工会俄文室译 北京农业大学俄文翻译室 中国社会科学院近代史研究所翻译室译 中央人民政府教育部翻译室译 中华人民共和国轻工业部造纸工业管理局辑室译 中华人民共和国邮电部译室译

  • 译心 我的翻译三宗罪

    宋德利著2013 年出版223 页ISBN:9787515508719

    本书作者回顾自己四十多年的翻译历程,认为一生译罪有三:译海捞针、苦不堪言,译不容辞、痴罪难逃,译不厌诈、陷于油滑——实为书写翻译人生的三大真谛:经验、内修与外练。对应本书三大部分:上篇是翻译行为之轨迹.....

  • 认知视域下的翻译修辞学

    李金华,子一鸣,李艳梅编2013 年出版317 页ISBN:9787538919394

    目前,对翻译的研究大多偏重文本研究分析,鲜有从翻译主体——即译者的角度和修辞学方面结合进行的。正是基于这样的考虑,研究认知视域下的翻译修辞学成为本书的写作初衷。无论对于翻译爱好者、教学工作者和专业...

  • 生态翻译学 建构与诠释

    胡庚申著2013 年出版512 页ISBN:9787100102643

    本书为国家社会科学基金项目。生态翻译学立足于翻译生态与自然生态的同构隐喻,是一种从生态视角综观翻译的研究范式。该生态翻译研究范式以生态整体主义为理念,以东方生态智慧为依归,以“适应/选择”理论为基...

  • 西方翻译理论导读

    赵勇主编;霍跃红,王春,方菊等编2013 年出版560 页ISBN:9787303142132

    本书总结了自西塞罗以来的西方翻译理论的发展进程,其中包括西方传统翻译理论、“科学”的翻译理论、翻译理论的哲学基础、翻译研究的“文化转向”、翻译研究派、功能主义翻译研究、文本语言学与认知翻译研究...

  • 当代翻译理论纵横

    (英)根茨勒著2013 年出版257 页ISBN:9787516133965

    19世纪中期以来,翻译理论有了长足的发展。本书对当今纷繁复杂的翻译理论进行了剔抉爬梳,详细研究并介绍了几个主要翻译流派——北美翻译培训派、翻译科学派、翻译研究派、多元体系派和解构主义派——的主要观...

  • 中国文化经典 文本与翻译

    丁建新,齐环玉,刘悦怡主编2013 年出版230 页ISBN:9787306045928

    本书是以博雅教育理念为指导编写的中国文化阅读、欣赏教材,供英语专业高年级学生使用。本书选取了从《诗经》到《红楼梦》的传统文化经典著作的中英文对照文本做为教学材料,中文文本思想丰富、文字典雅,英语译...

  • 实用国际商务翻译教程

    戴光荣编著2013 年出版192 页ISBN:9787512114746

    本书集作者多年商务翻译教学与实践经验,针对常见商务文体,包括招投标文本、商务广告、商务合同、商务信函、商务法律、餐饮菜单、商务旅游等,分析其词汇句法及语篇特征,抓住不同文体的功能与词汇句法或篇章等特...

  • 实用英语翻译

    景志华,孙东菱主编;朱婷副主编2013 年出版206 页ISBN:9787512346345

    实用英语翻译根据“实用为主、够用为度”方针编写,力求做到理论与实践相结合。本书前半部分讲解翻译理论,较详细地介绍常用翻译方法和技巧,并配有大量的翻译练习,以兼顾学生备战各级考试的需要。本书后半部分着...

  • 2013中国当代优秀作品国际翻译大赛推荐作品集 下

    人民文学杂志社编2013 年出版554 页ISBN:7119049878

    本书收录了一潭清水;人民的鱼;上边;山中有历日;月牙泉;月光下的银匠;月光斩;北门口预言;发廊情话;李十三推磨等内容。

学科分类
返回顶部