当前位置:首页 > 名称

大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0180秒)

为您推荐: 四川大学中文系唐宋文学研究室 上海大学文学院中文系新文学研究室编 武汉大学中文系古典文学研究室选注 中山大学中文系 中国近代文学研究 press上海师范学院中文系文学理论教学研究室 湘潭大学中文系现代文学教研室

  • 中国古代文学研究 视野与方法论集 下

    朱万曙,徐楠,徐建委编2015 年出版441 页ISBN:7300151809

    本书为“中国古代文学研究:视野与方法”研讨会会议论文集。本书汇集了袁行霈、赵逵夫、李炳海、陈尚君、陈洪、詹福瑞、刘跃进等国内权威学者论文,是近年中国古代文学研究最为集中的一次视野与方法的讨论,同时...

  • “三农”中国的文学建构 “三农”题材文学创作与社会主义新农村建设研究

    彭维锋著2015 年出版486 页ISBN:9787511287748

    本书是迄今为止第一部全面系统研究“三农”题材文学的专著,具有强烈的问题意识、学术向度和实践指向,凸显整体性、问题性和现实性。本书首次提出“三农”题材文学概念,并以此为视角对“三农”题材文学的历史脉...

  • 清代阳羡联姻家族文学活动研究

    邢蕊杰著2015 年出版267 页ISBN:9787516161807

    清代江南文学发展的一个突出现象,是互为姻娅的文学家族作为重要力量展开文学活动,推进文学创作,阳羡联姻家族的文学活动尤为典型。本书以联姻家族为切入点,在家族和地域的双重视野中,揭示清代阳羡联姻家族文学活...

  • 中英文学作品中的文化翻译研究

    宋蕾,杨丽君,高黎著2015 年出版169 页ISBN:9787519202149

    本书以Moment in Peking中文化专有项的表达分析为例,探讨了其对中国文化专有项的汉译英翻译策略的借鉴作用。研究结果表明:异化策略在中国文化专有项中的运用能最大限度地保留汉语的民族特色、挖掘中国文化的...

  • 文学作品中模糊语言的翻译研究

    蔡婧宇,李雪娇著2015 年出版165 页ISBN:9787302414285

    本书从模糊语言和文学翻译的介绍入手,结合文学作品的特点分析文学作品中模糊语言的翻译策略。内容涵盖:模糊语言和文学翻译;文学与翻译,文学作品中的模糊语言,包括文学作品中模糊语言的特点、运用与功能文学翻译...

  • 德语后现代主义文学研究

    谢建文著2015 年出版400 页ISBN:9787542651853

    本书是国家社会科学基金项目成果。本书采用沃·威尔什等人的后现代观,结合德语文化语境要素,核心性地考察德语当代文学中后现代的发生、发展和构成,同时引入作家、作品坐标,经由具有典型意义的个案分析和断面探...

  • 赵树理研究文丛 赵树理文学的叙事模式研究

    刘旭著2015 年出版271 页ISBN:9787537844611

    本书克服了当前底层文学和赵树理研究时遭遇的瓶颈,把赵树理叙事与中国文学传统、民间文学元素、中国乡村伦理、五四启蒙、西欧现代文学及社会主义革命结合,完成了赵树理叙事的超越性分析,既分析出了赵树理的思...

  • 美的沉醉与生的执着 中国文学研究

    曾思艺著;王晓纯,吴晚云主编;罗学科等副主编2015 年出版388 页ISBN:9787511285355

    本书收录了曾思艺老师对于中国古代诗歌、清诗、清词、毛泽东诗词、现当代诗歌、现当代小说等中国文学多个层面的鉴赏与评析,由于比较文学的视野和专业,在诗歌评论方面有不同的见解和心得,系统地论述了中国文学...

  • 文学审美与价值取向 翻译研究自选集

    王占斌著2015 年出版274 页ISBN:9787310049318

    本书积集了作者近10年一些翻译专题研究的论文和讲稿,包括翻译理论及应用研究、陕北民歌翻译研究、尤金·奥尼尔及其译介研究、散文鉴赏及翻译和其他研究,主要关注翻译中蕴含的文学审美和价值取向的探索。本书...

学科分类
返回顶部