大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0141秒)
为您推荐: 东北人民经济计划委员会统计局编辑 东北人民经济计划委员会统计局编 东北人民经济计划委员会统计局辑 press东北人民经济计划委员会统计局 东北人民经济计划委员会统计局 press河北省计划经济委员会 统计局
-
考研英语时文阅读周计划
任丽卿主编;胡增宁副主编2007 年出版544 页ISBN:9787506279192本书是一本针对考研英语复习的参考资料,对考研阅读进行专项训练,便于考生通过阅读记忆单词、掌握解题技巧。
-
汉英互译实用基础教程 上
顾雪梁,何建乐主编2008 年出版256 页ISBN:9787308057431本书由翻译概论、常用翻译技巧和常见文体翻译三个篇章构成,以句子、篇章、文体为线索,分别介绍有关翻译的基础理论、翻译的常用技巧和方法,使读者能从中获得翻译的基本知识和技能。本书内容涉及了当代经济、文...
-
汉英互译实用基础教程 下
顾雪梁,何建乐主编2008 年出版456 页ISBN:9787308057431本书由翻译概论、常用翻译技巧和常见文体翻译三个篇章构成,以句子、篇章、文体为线索,分别介绍有关翻译的基础理论、翻译的常用技巧和方法,使读者能从中获得翻译的基本知识和技能。本书内容涉及了当代经济、文...
-
CET-4写读译强化教程
李勇,杨学云主编2014 年出版259 页ISBN:9787114115387《CET-4写读译强化教程》共分六大章,第一章到第五章覆盖了最新大学英语四级考试中除听力理解外的写作、阅读和段落翻译题型,并且这五章都编有解题技巧、模拟训练和参考答案;第六章精解了大学英语四级考试涉及...
-
-
研究生英语写译教程 基础级 第2版
袁锡兴,杨若东主编;北京市研究生英语教学研究会编2007 年出版337 页ISBN:7300022960本书分写作,英译汉,汉译英三部分。分别介绍原则,技巧,应注意的问题。
-
“信、达、雅”重构视界下的中西译理融合
谢思田著2010 年出版218 页ISBN:9787802476646本书在比较译学的视角下,以百十年来中国对“信、达、雅”的重构性系统梳理,并吸纳西方译理,进行中西译理的有机融合。
-
中国传统译论思想论集
韩晓玲,冷惠玲,吴志杰主编2012 年出版275 页ISBN:9787811253351本书主要内容是对中国传统译论进行哲学阐释,内容主要包括两大部分,第一部分是从宏观上对中国传统译论的核心思想、发展变化进行分析阐释,对中国传统译论的研究历史进行梳理,并探讨与当代译论的关联;第二部分是对...
-
《曾经年经》注译参考
张凌译注2003 年出版87 页ISBN:780125824X本书是《曾经年轻》的注译参考。《曾经年轻》通过SANDY FINCH一家的一个完整的故事以鲜活的美文揭示出年轻一代普遍面临的问题,例如成长的烦恼、家庭的变化、走向社会等问题,各篇中心话题都是青年人熟悉或常...
-