当前位置:首页 > 名称

大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0250秒)

为您推荐: 黔东南苗族侗族自治州文学艺术研究室 press黔东南苗族侗族自治州文学艺术研究室 黔东南苗族侗族自治州文学艺术研究室印 press黔东南苗族侗族自治州民间文学研究会 黔东南苗族侗族自治州地方志纂委员会 press黔东南苗族侗族自治州文化局

  • 中外文化翻译与英语教学研究

    任林芳,曹利娟,李笑琛著2017 年出版166 页ISBN:9787519231149

    语言是文化的组成部分,其演变、使用和表达方式就必然受到所处文化环境的影响和制约。过去人们在翻译教学中往往注重词、句和篇章译法的学习和关注,而对翻译中文化内涵的处理的讨论显得重视不够。因此,对中外文...

  • “一带一路“形势下翻译的多文化视角研究

    康洁平著2018 年出版237 页ISBN:9787510323591

    本书从我国新的社会形势出发,结合多文化视角下的翻译进行研究,体现了文化翻译的发展,同时也是社会发展对人才培养的重要内容之一。全书按照理论联系实际的顺序,从“一带一路”的角度,对十种文化形式展开具体翻译...

  • 打好语言基础 提高文化素养 大学英语教学研究 2

    上海外语教育出版社编2001 年出版536 页ISBN:7810801635

    本书收有“关于构建大学英语课堂教学新模式的思考”、“关于大学英语素质教育的思考”、“外语学习中的动机激发与培养”、“中学与大学英语教学衔接的研究”等论文。 ...

  • 旅游文化汉英翻译概论 基于功能目的论视角下的跨文化旅游翻译研究

    夏康明,范先明著2013 年出版284 页ISBN:9787516134658

    本书主要以“德国功能翻译目的论”为其理论基础,具有跨文化交际的视野,站在跨文化交际的高度来看待旅游翻译。同时,作者针对主要的旅游文化翻译课题,提出了不同的具体翻译原则和策略。如:交际翻译原则视角下的旅...

  • 外语教学与文化研究 日语、越南语、泰语

    黄成湘主编;李兴红副主编2015 年出版228 页ISBN:9787517809500

    本论文集汇集了广西大学日语专业及泰语专业教师多年来的教学科研成果汇总,全书分语言研究、教学研究文学文化研究、翻译研究四个部分,共27篇论文。部分论文为项目论文(如教育部项目,国家留学基金委资助项目等...

  • 文学类型问题研究

    谢书民著2013 年出版233 页ISBN:9787215087378

    本书是一本系统研究文字类型分类问题的学术著作,主要包括“文字与文字类型”、“文字类型分类存在的问题”、“文字类型的基本分类原则”、“文字的符形、符号与体系类型”等内容,阐明了文字类型的基本分类原...

  • 欧洲语言文化研究 第8辑

    赵刚主编2016 年出版304 页ISBN:9787802328952

    《欧洲语言文化研究》是北京外国语大学欧洲语言文化学院主办的学术集刊,主要发表对欧洲非通用语言文化研究的成果,内容涉及语言史、语言对比、语言政策、欧洲文学、国别与区域研究、中欧文化关系等几个方面的...

  • 文化话语视角下的英汉语言对比研究 英文

    吴越民著2015 年出版297 页ISBN:9787308145039

    本书阐述语言与文化的相互制约和影响。其创新之处在于把当代话语分析理论运用到中英语言和文化的比较中,把两者结合起来研究:从文化现象去阐释语言,探讨文化对语言的形成和制约作用以及英汉语言的人文属性;同时...

  • 文化视阈中的英汉翻译研究

    李雯,吴丹,付瑶著2018 年出版299 页ISBN:9787564831080

    《跨文化视阈中的英汉翻译研究》一书结合时代现实与翻译发展方向,从跨文化的角度,对英汉语言中的十六种翻译形式展开了论述,内容翔实、条理清晰。论述中作者选用平实的语言,提升了本书的实用性,大量的翻译实例使...

  • 文化交融视域中的英语翻译研究

    张富民著2019 年出版256 页ISBN:9787519448233

    本书是一本学术专著。本书是对英语翻译与文化交融的探讨,全书分十二个章节,从翻译理论知识到翻译教学实践,深入分析了英语翻译与文化交融的关系。全书在探讨语言的发展及文化的内涵与属性的基础上,从当前英语翻...

学科分类
返回顶部