大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0129秒)
为您推荐:
press煤炭工业部设计管理局
煤炭工业部设计管理局
建筑工程部设计总局译
中华人民共和国建筑工程部设计总局东北设计院技术室译
苏联重工业企业建造部建筑设计管理总局全苏标准设计及技术研究管理处编著
煤炭工业部选煤研究设计院
-
罗立胜主编2001 年出版167 页ISBN:7302042527
清华大学远程教育系列教材供专升本非英语专业第二学期使用:本书主要是供非英语专业第二学期使用。本书严格依据专升本教学大纲的要求,重视培养学生的语言基础能力与综合运用能力。着重阅读、写作与翻译能力...
-
中国科学院少数民族语言研究所编,中国科学院少数民族语言研究所翻译组译1959 年出版129 页ISBN:9031·59
-
桂乾元主编;虞龙发等译2011 年出版286 页ISBN:9787544623780
本书采用汉德对照的形式,收录叶公好龙、八仙过海等100篇中国成语故事翻译成德语,向海外读者推介。本书也可为德语专业师生所借鉴。
-
马景春编著2010 年出版302 页ISBN:9787544617543
本书为阿拉伯语教材,较全面地介绍了翻译理论和翻译史,并对阿拉伯语汉语双向翻译实践进行了深入讲解,辅以练习。力图理论和实践结合,讲练结合。有助于读者进一步提高阿汉翻译水平。...
-
刘华编著2010 年出版226 页ISBN:9787111289654
本书共分为四章。第一章为英译汉部分,在分析历年真题的基础上,介绍了”四部定位翻译法”,着重提高考生句子结构分析等。
-
社会科学院民族研究所语文研究室,民族语言学会秘书处2222 年出版286 页ISBN:
-
魏进尊,吴代生编著1987 年出版307 页ISBN:7805091870
-
徐朝友编著2009 年出版308 页ISBN:9787312024764
本书是为英语专业学生编写的翻译教程,旨在帮助学生学习和掌握英、汉两种语言的差异及英、汉互译的翻译技巧。在内容的选取上注重一定深度和篇幅的译例并给出多种相应译文,通过比较和分析不同类型的译文来让学...
-
(唐)李贺著;卢炳群译2013 年出版141 页ISBN:9787118086201
本书是作者通过多年的工作和学习积累编辑而成。目的为提高广大高职高专学生的文化素养。全书主要内容是对唐代诗人李贺的百首诗句进行的英文翻译。作者根据学生学习的特点,选择了一些有针对性的诗句进行翻译...
-
熊俊主编2011 年出版320 页ISBN:9787307087668
本教材是根据教育部颁布的《高等学院英语专业英语教学大纲》的要求注重翻译基本功训练而编写的英文版翻译教程。主要讲解常用的翻译基本方法及技巧,课后配有练习和答案,方便教师教学和安排学生自学。...