大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0882秒)
为您推荐: 北京师范大学历史系世界近代史组 辽宁大学历史系世界现代史教研室 press辽宁大学历史系世界现代史教研室 辽宁大学历史系世界近代史教研究室 苏州大学历史系世界近代史教研室 华东师范大学历史系中国近代现代史教研组1955
-
-
重构与转型 《小说月报》(1910-1931)翻译文学研究
石晓岩著2014 年出版280 页ISBN:9787509751398本书从翻译文学的角度切入,在既有文学范式的崩溃与新文学范式的确立的问题框架里,以《小说月报》为个案考察现代文学转型的各方面。梳理了《小说月报》翻译文学的生发、演变,既有对主编的介绍,也有对作者的介绍...
-
当代中国翻译文学系统生态研究
陆秀英著2012 年出版239 页ISBN:9787210057215本书在广大生态学的框架下,借鉴生态学整体系统的研究范式,尝试描述中国当代翻译文学系统的构成以及各主体间的复杂关系。书中以期刊《世界文学》为例,分析了“十七年”时期、“文革”时期、“转型期”等三个历...
-
二十世纪中国的日本翻译文学史
王向远著2001 年出版514 页ISBN:7303053417本书为国内第一部研究中国的日本翻译文学史专著。全书共五章,把近百年来中国的日本文学翻译划分为五个时期,围绕各时期翻译文学的选题背景与动机,翻译家的翻译观、译作风格及其成败得失、译本的读者反应及对中...
-
-
以文类为导向的金庸武侠小说翻译研究
洪捷著2017 年出版198 页ISBN:9787561565995本书以金庸武侠小说已有的三个全译本为研究语料,原创提出“文类匹配”翻译理论模型,率先借助自建的双语平行语料库,依照“侠义主题”、“功夫传统”和“可读性”三大主导特征对金庸武侠小说全译本进行系统深入...
-
-
风雨兼程四十年 我的翻译人生
袁忠伟著2017 年出版178 页ISBN:9787549622313本书是作者担任翻译,50多年前为水利部十一局服务期间,涉及的我国对外水利援助工作和中国国内水利水电工程实务工作的简要回忆录,特别地涉及了我国支援东南亚和非洲国家水利建设工程的实务事略。对作者与工程建...
-
文学的多体裁翻译研究
杨友玉著2017 年出版269 页ISBN:9787517057499文学翻译是翻译的重要类别之一,翻译时需要在翻译一般标准的基础上使用较为灵活、具体的文学翻译策略,这对于译者的翻译能力、翻译水平而言都是很大的挑战。本书主要对五种不同的文学文体进行分析与翻译研究,包...
-
花婆婆·方素珍 翻译绘本馆 鸟儿的信
(法)博特隆-马坦著;(法)布朗兹绘;方素珍译2013 年出版33 页ISBN:9787534277641这是一本极有诗意的爱的绘本。讲述的是:邮递员维尼亚为了送一封无法投递的信给被诅咒的老屋,排除万难,经历恐怖荆棘和蚯蚓缠斗的考验,终于,把那封充满爱的信投进了信箱……困在老屋中的少女因此得救了!爱与勇气.....