大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0183秒)
为您推荐: 北京经济学院 研究所人口研究室译 北京经济学院 研究所译 press北京经济学院 研究所 press北京经济学院 研究所 外国 北京经济学院人口研究室译 press北京 经济学院出版社
-
苏轼诗词英译对比研究 基于和合翻译理论的视角
戴玉霞著2016 年出版168 页ISBN:9787560641010本文以和合翻译理论为参照,对苏轼诗词英译状况进行了较为深入系统的研究。在理论方面将中国传统文化中的和合理论与翻译相结合,构建了和合翻译理论,为翻译研究提供新的方法和视角。在实践方面,通过对苏轼诗词英...
-
林译小说及其影响研究
杨玲著2013 年出版247 页ISBN:9787510072840本书作者试图从文化学的角度,结合中国近代社会与文化变迁的历史轨迹,阐明林纾坚守文化保守立场自有其历史与文化意义;通过细致地梳理历史资料,以文本式细读方式,尽量用客观史料展示林译小说本身的价值与影响。全...
-
异域的体验 鲁迅小说中绍兴地域文化英译传播研究
汪宝荣著2015 年出版250 页ISBN:9787308147293本书稿运用描述性和规定性的研究方法,首次深入考察鲁迅小说中绍兴地域文化在英语世界的译介及传播,重点描述、评析七种英译本对绍兴地域文化(含方言)的处理手法,确立中国文学作品中地域文化的翻译策略,就如何在.....
-
-
20世纪美国学院派作家研究
李莉著2013 年出版188 页ISBN:9787310042449本书共分7章,对20世纪美国学院派作家进行总体概括,从不同角度对知识分子的作用、价值和历史进程进行梳理总结,尤其是后现代主义时期学院派作家的发展、特点和学院派小说的研究现状进行概括,同时对有代表性的美...
-
-
-
-
莫言小说英译风格研究:基于语料库的考察
宋庆伟著2014 年出版199 页ISBN:9787560751801本书是对莫言小说及其英译本的系统研究。理论上,将语料库研究方法和描写翻译学有机结合起来,使研究更加系统化、科学化和均衡化。方法上,将平行语料库和对比语料库方法结合起来,从不同维度对译文进行全方位考察...
-