大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0278秒)
为您推荐: 北京大学亚非研究所 press北京大学亚非研究所 press中国社会科学院西亚非洲研究所 北京机床研究所译 北京第二外国语学院亚非系日语教研室译 北京自动化技术研究所译
-
基于莫言作品日译传播的中日文学比较研究
黄周,陈高峰著2018 年出版201 页ISBN:9787567224049本选题先介绍了莫言的生平和文学创作,接着从跨文化传播的角度对莫言作品日译传播与影响进行了研究。莫言的作品大部分都被翻译成了日语,通过对日本受众开展的调查和日本主要图书馆莫言作品收藏情况可以看出,莫...
-
-
-
福尔摩斯探案全集 上 血字研究 四签名 福尔摩斯冒险史 经典插图全译珍藏版
(英)阿瑟·柯南·道尔著;徐枫等译2013 年出版295 页ISBN:7550213739本书采取插图版形式,将福尔摩斯探案作品悉数收入(4部长篇、56个短篇),分别是《血字的研究》、《四签名》、《巴斯克维尔的猎犬》、《恐怖谷》、《冒险史》、《回忆录》、《归来记》、《最后致意》、《新探案》...
-
-
多边文化研究 北京大学比较文学与比较文化研究所学术纪要 第3卷
北京大学比较文学与比较文化研究所编2005 年出版491 页ISBN:7301087306《多边文化研究》是北京大学比较文学与比较文化研究所编的多位比较文学专家的学术论文集,汇集了比较文学研究领域十几位学者对中西文学与文化作品、中日、中韩文学作品的比较研究论文,内容涉及对中国、欧美、...
-
-
意象转换视域下的中国古典诗词俄译研究
童丹著2011 年出版240 页ISBN:9787010102351本书在梳理了中外诗歌意象理论沿革的情况后,归纳了古今中外诗歌意象理论的共同点,明确地界定了意象的内涵和外延,阐释了意象转换在诗歌翻译中的重要性,提出了意象转换是译诗和研究诗歌翻译的理想的切入点。深入...
-
-