大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0106秒)
为您推荐: 中国会计准则委员会组织翻译 财政部会计准则委员会组织翻译 北京国家会计学院组织翻译 石油工业部物资供应管理局组织翻译 财政部税务总局组织写 财政部外事财务司组织译校
-
第七届鲁迅文学奖 获奖作品集 文学翻译卷 中国作家协会唯一授权 代表2014-2017年度中国文学成就
中国作家协会鲁迅文学奖评奖办公室编2018 年出版372 页ISBN:9787521202076作品集。
-
翻译哲学导论 《荷尔德林的赞美诗(伊斯特)》的阴阳之道观
蔡新乐著2016 年出版304 页ISBN:7305159816海德格尔的讲稿《荷尔德林的赞美诗<伊斯特>》虽然全文引用荷尔德林此诗,但对其中专门歌吟的“明”未及论述,但他有关河流的本质之“旅程化”及其对索福克勒斯的《安提戈涅》之中的决定性的词语的论述,在在都显...
-
藏族典籍翻译研究雪域文学与高原文化的域内外传播
王治国著2016 年出版286 页ISBN:9787563232901本书涉略藏族文学对非本土文学的译入、藏族文学的外译与传播、藏族文学的多向翻译与文化交流,以及藏族翻译大师的理论成果研究。通过对藏族文学典籍翻译史的梳理和藏族翻译理论与翻译名家的介绍,旨在描绘藏族...
-
文化可译性视角下的“红楼梦”翻译
李磊荣著2010 年出版452 页ISBN:9787532752676本书从中国古典文学名著《红楼梦》的翻译实践出发,探讨了民族文化的可译性,并在文化研究的大语境下对翻译理论中的核心概念进行深入的理论探索,对各种译本进行了对比分析,发现和总结了各不同译本的长处和不足,从...
-
福尔摩斯新探案 全新翻译注释插图珍藏版
(英)柯南·道尔著;潘华凌译2014 年出版302 页ISBN:9787500857518在这部《新探案》(The Case-Book of Sherlock Holmes)中,英国杰出的侦探小说家柯南道尔又为我们设计了一些更新奇的案件,把我们带入一个更广阔的侦探空间。最匪夷所思的事件,最扑朔迷离的案情,最心思缤密的推理,最...
-
梁实秋和朱生豪莎剧翻译艺术比较研究
谭定钟著2019 年出版154 页ISBN:9787517830306本书第一部分和第二部分分别梳理了梁实秋和朱生豪的主要翻译成就和翻译现状,并分别探讨了梁实秋和朱生豪的翻译观,重点探索了他们各自翻译莎剧的内外因,翻译莎剧的态度、策略、审美风格、语言特色等;第三部分对...
-
学者文库 蓝诗玲鲁迅小说翻译艺术研究
卢晓娟著2019 年出版253 页ISBN:9787516642207书稿对英国汉学家、翻译家蓝诗玲(Julia Lovell,毕业于剑桥大学中文系,现当代中国文学博士学位,现任教于伦敦大学,译作有韩少功《马桥词典》、张爱玲《色戒》、阎连科《为人民服务》、“鲁迅小说全集”等)翻译的鲁...
-
海上花列传今译与翻译研究
陈吉荣著2013 年出版210 页ISBN:9787308113021《海上花列传》是清末韩邦庆所作的章回体小说,是方言文学(吴语文学)的杰出代表。中国现代文学作家张爱玲对该小说作了两次翻译。一是语内翻译,就是将《海上花列传》从方言作品翻译成国语作品。二是语际翻译,将《...
-
优秀蒙古文文学作品翻译出版工程 第5辑 额吉的白云 散文卷
本书编委会2018 年出版187 页ISBN:9787506398688散文集《额吉的白云》共收入16篇蒙译汉散文作品,代表了建国以来内蒙古老中青三代蒙古文散文创作的整体实力与成就。这些散文作品抒发了作者对故乡故土、父辈亲人的思念热爱之情,也记录了近三十年内蒙古社会、...
-
翻译符号学视阈下的《红高粱》文本阐释
潘琳琳著2018 年出版195 页ISBN:9787567225442本书以皮尔斯符号学为主要理论依托,思考并分析翻译符号学的学科概念,从翻译符指过程的发生机制、逻辑推理模型和译域建构三方面建构了翻译符号学的文本阐释模式,继之以《红高粱》小说—电影剧本—电影台本—电...