当前位置:首页 > (英)帕金森(G.H.R.Parkinson)相关PDF电子书下载
  • 典籍<em>英</em>译研究 第1辑 T<em>h</em>e fi<em>r</em>st collection

    典籍译研究 第1辑 The first collection

    汪榕培,李正栓主编2005 年出版259 页ISBN:7810970631

    本书为我国典籍译方面的专家学者在典籍译方面的经验交流,为我国首部有关典籍译的专著,对弘扬中华民族文化,推动我国典籍译的发展具有重要意义。...

  • <em>英</em>汉语比较与翻译  11

    汉语比较与翻译 11

    潘文国主编2016 年出版906 页ISBN:9787544645195

    本书为中国汉语比较研究会第十一次全国学术讨论会的论文精选集。主编从与会代表提交的论文中精选40篇,综合成汉语言对比研究、中西文化比较研究和翻译研究三大板块,从语言、文化、翻译三方面审视当今汉...

  • 罗秉<em>英</em>学术文选

    罗秉学术文选

    罗秉2014 年出版291 页ISBN:9787548217503

    本书是罗秉教授的个人学术论文集,是罗秉教授一生治学的结晶。共收论文24篇,主要对魏晋南北朝佚史、中国古代史学史、中国古代官制、农民起义及农民战争、古代法治、古代文化以及先秦至南北朝时期云南社会...

  • <em>英</em>、德、法、俄、日、中选煤技术词典

    、德、法、俄、日、中选煤技术词典

    单忠健,ToshioInoue主编2006 年出版703 页ISBN:7811073943

    本书系中、、俄、日、法、德选煤词汇对照工具书,全书共收录近2000词条,分别以中、、俄、日、法、德索引项建立索引。

  • <em>英</em>汉语篇连贯认知对比研究

    汉语篇连贯认知对比研究

    魏在江著2007 年出版290 页ISBN:9787309058024

    本书从认知语言学的角度对连贯机制进行汉语的对比研究。

  • 东坡笔意  <em>英</em>、汉

    东坡笔意 、汉

    林语堂著2015 年出版223 页ISBN:9787513556279

    《林语堂译诗文选:东坡笔意》是“林语堂译诗文选”中的一本,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给.....

  • 汉<em>英</em>双解词典  实用外经贸<em>英</em><em>英</em>

    双解词典 实用外经贸

    陈汉生编著1995 年出版500 页ISBN:9787506228077

    暂缺《实用外经贸双解词典》简介

  • 翻译学导论

    翻译学导论

    赵哲,刘婷著2014 年出版274 页ISBN:9787551708487

    本书是一部专门研究汉译基础理论、讲解汉译技巧的专著,是编者集多年翻译研究的心得与丰富的翻译教学经验,针对中国人学习汉译的特点和需求进行编写的。主要从汉译的心理文化对比、语言文化对比、汉译...

  • 中国古代法律<em>英</em>译研究

    中国古代法律译研究

    刘迎春著2009 年出版281 页ISBN:9787563222858

    本书以互文性理论为基础,对中国古代法律译进行了深入的研究,内容包括文本功能分类与法律文本翻译,互文性理论与法律文本翻译的契合,中国古代法律文本译的互文转换理论框架,个案分析。...

  • 汉语熟语<em>英</em>译词典

    汉语熟语译词典

    尹邦彦编2006 年出版1042 页ISBN:7810957112

    本词典系一部以汉形式编排的,旨在介绍汉语熟语译和使用的普及型专门语言工具书。

返回顶部