大约有112,690项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1247秒)
为您推荐:
吉林师范大学 列宁文稿 翻译组译
上海师范大学教学系翻译组译
华东师范大学化学系无机化学教研室翻译组译
本报告翻译组译
四川外语学院 现代不丹 翻译组译
上海师范大学 达荷美史 翻译组译
-
王恩冕编著2004 年出版376 页ISBN:7810783475
本书是为高等院校专业和其它相关专业对口高年级学生编写的英汉翻泽教程。
-
康晋,常玉田著2015 年出版280 页ISBN:9787566314185
本书的教学目标是通过讲解基础知识和举例,讲授英译汉的基本方法和技能,通过大量的例句训练来培养学生的英汉翻译能力。各章各节的叙述以简明讲理、多方举证为主要内容,同时融入了实务经验、翻译札记和教学笔记...
-
毛荣贵编著2002 年出版481 页ISBN:7313031149
本书为上海交大九五重点教材,此书在理论实践上对英汉翻译作了全面、详尽、生动的讲述。
-
武柏珍,张秀梅主编2006 年出版206 页ISBN:7560324053
本书是根据最新《大学俄语四级考试大纲》和《五国硕士研究生入学俄语考试大纲》的要求而编写的。
-
姜荷梅主编2006 年出版252 页ISBN:7309050738
本书介绍常用的“英译汉”方法、技巧及英语实用文体的基本翻译方法。
-
-
-
-
曲文燕主编2011 年出版223 页ISBN:9787313070739
本书作为温州大学非英语专业学生的校本教材,归纳总结了商务、法律、旅游、毕业论文等应用文本的翻译方法和技巧,提供了相关的译例及适量的练习,具有较高的实用性。...
-
李跃平等主编2001 年出版192 页ISBN:7810800698