当前位置:首页 > 名称

大约有67项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0024秒)

为您推荐: 英 阿加莎克里斯蒂著 英 阿加莎 克里斯蒂 英 阿加莎 克里斯蒂原著 英 詹姆斯 克里斯蒂安森著 英 斯蒂芬 卡德尔著 英 克里斯蒂娜 杰克逊著

  • 古诗译中西翻译流派比较研究

    张保红2018 年出版517 页ISBN:9787010194097

    本书主要从诗艺诗美转换、再现与创造,中西诗学碰撞、融合与发展,以及跨艺术借鉴与吸收等层面,对不同翻译流派的译家(包括中国诗体派译者许渊冲,散体派译者翁显良;西方诗体派译者翟理斯,自由体派译者韦利、庞德......

  • 通达语写译系列教程 2 汉译教程 第2版

    司显柱2018 年出版284 页ISBN:9787566913678

    本书是在2016年3月出版的《通达语写译系列教程2:汉译教程》基础上修订。以现代翻译理论为指南,借鉴翻译研究中的最新成果,就汉翻译技巧进行归纳总结。本教材已经被评为 “国家十二五规划”教材。和同类...

  • 汉语节奏类型对比研究

    许希明2018 年出版299 页ISBN:9787513598323

    汉语节奏类型对比研究》采用定性与定量兼顾、描述与解释结合、静态与动态并举等多种分析模式,重点探讨了语重音和汉语声调在节奏属性、音节结构、诗歌韵律、重音名实、构词理据、音步类型、语调特征和...

  • 高校外语教师的合作性行动研究 以《中国文化概论 》课程教改为例

    吴新云,曲亮等2018 年出版167 页ISBN:9787513056397

    本书针对外语教师整体科研能力薄弱的状况,介绍“合作性行动研究”的理论,结合大学外语教学的实际情况,按照课程体系来设计“团队科研”的模式和课题,具体表明如何通过向专家进行咨询、定期交换教学科研的看法和...

  • 汉译基础教程

    李梓铭2018 年出版175 页ISBN:9787568252898

    本书译例大量取材于最新《中国日报》双语版,内容新颖,时代感强,内容涵盖政治、经济、文化、科技、教育、旅游、新闻、文学等全方位、多元化领域实例,从不同视角、不同层面详述了汉语言文化的差异和两种语言在...

  • 复旦唐仲环境法丛书 气候变化语境中的环境司法与行政

    沈灏2018 年出版205 页ISBN:9787309138054

    本书从宏观上对全球气候变化诉讼进行了整理和类型化研究,并对比研究了三个气候变化诉讼判例最多国家和地区,包括美国、澳大利亚以及欧盟,分析各国气候变化诉讼背后的制度以及社会背景,并着重分析多元利益背景之...

  • 赵彦春国学经典译系列 韵弟子规

    赵彦春译注2018 年出版167 页ISBN:9787040496499

    《弟子规》这本书影响之大仅次于《三字经》。“弟子”是指一切圣贤的弟子,“规”是规范、道理之意。也就是做人应尽的规范,应尽的道理。《弟子规》共360句,计1080字。它作为中国文化典籍的代表作品,其译介是传...

学科分类
返回顶部