大约有80项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0026秒)
为您推荐: 英 皮妮 格里尔斯著 英 雷 米尔斯著 美 格里芬著 英 海尔斯j 英 格里 贝利 瑞士 乌尔斯 弗斯著
-
典籍英译与传播 以孙子兵法为例
魏倩倩著2018 年出版207 页ISBN:9787010194332典籍是中国文化浓缩的精华,其翻译在中国文化“走出去”的过程中承担了重要的角色。兵学典籍《孙子兵法》作为中国典籍的重要组成部分,不仅体现了古代军事思想的精华,也蕴含着博大精深的中国文化,其千余年的对外...
-
零基础 这本英语语法书超好用 随身带、随时用
非凡外语2018 年出版90 页ISBN:9787562855248本书分为“名词篇”“动词篇”“形容词篇”“介词篇”4个章节进行详细阐释,每个章节又分别从不同的角度对该部分内容加以详细讲解。书中的每个知识点都给出简单实用的英文例句,并且附带中文翻译,方便学习者掌...
-
静思语 中、英、日、西四国语言对照典藏版
释证严著2018 年出版252 页ISBN:9787309134087《静思语》被誉为“永不下架的一本书”“台湾的世界品牌”,甚至是“台湾的第四个奇迹”。本书辑录自证严上人的智慧法语,范畴自静思语第二集出版之后迄今,句型较以往更为简洁、易读、易于传诵,并附录每一句静思...
-
-
20世纪上半期中美史学交流 基于美著史书在华传播与影响的研究
刘玲著2018 年出版326 页ISBN:978752012839120世纪上半期是美国史学进入中国并对中国史学产生影响的关键时期。通过翻译出版、期刊推介、用作教科书等形式,大量美著史书被引进中国,对中国史学的多个层面产生影响。本书以20世纪上半期传播到中国的美著史...
-
古诗英译中西翻译流派比较研究
张保红著2018 年出版517 页ISBN:9787010194097本书主要从诗艺诗美转换、再现与创造,中西诗学碰撞、融合与发展,以及跨艺术借鉴与吸收等层面,对不同翻译流派的译家(包括中国诗体派译者许渊冲,散体派译者翁显良;西方诗体派译者翟理斯,自由体派译者韦利、庞德......
-
通达英语写译系列教程 2 汉译英教程 第2版
司显柱著2018 年出版284 页ISBN:9787566913678本书是在2016年3月出版的《通达英语写译系列教程2:汉译英教程》基础上修订。以现代翻译理论为指南,借鉴翻译研究中的最新成果,就汉英翻译技巧进行归纳总结。本教材已经被评为 “国家十二五规划”教材。和同类...
-
英汉语节奏类型对比研究
许希明著2018 年出版299 页ISBN:9787513598323《英汉语节奏类型对比研究》采用定性与定量兼顾、描述与解释结合、静态与动态并举等多种分析模式,重点探讨了英语重音和汉语声调在节奏属性、音节结构、诗歌韵律、重音名实、构词理据、音步类型、语调特征和...
-
高校外语教师的合作性行动研究 以《中国文化概论 英 》课程教改为例
吴新云,曲亮等著2018 年出版167 页ISBN:9787513056397本书针对外语教师整体科研能力薄弱的状况,介绍“合作性行动研究”的理论,结合大学外语教学的实际情况,按照课程体系来设计“团队科研”的模式和课题,具体表明如何通过向专家进行咨询、定期交换教学科研的看法和...
-