当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0233秒)

为您推荐: press中日英医学用語辞典刊行委員会 電子用語辞典編集委員会 化学大辞典編集委員会 第9回世界大会刊行委員会 ie用語辞典編集委員会 日本古典文学大辞典編集委員会

  • 中日文化文学 比较研究 2014

    孟庆枢主编2014 年出版504 页ISBN:7553452777

    本书由中日比较文学专家孟庆枢教授主编,及多位高校教授近年来的研究论文汇集而成,内容为中日文化及文学的比较、分析和研究,包含了日本文化、日本古典文学、近现代文学、小说作品及当代日本文坛等方面的研究和...

  • 都睡着了 汉、

    萧袤著;肖刚绘;(加)乔西·斯坦伯格文翻译2014 年出版29 页ISBN:9787544836210

    《都睡着了》是“没想到”图画书系列中的一本,这本书是一个关于睡觉的故事,每个动物都在睡觉,每个动物睡的都不一样。豹子趴在树上睡,刺猬蜷着身子睡,海象挤在一起睡,松鼠盖着尾巴睡,考拉抱着树枝睡,小狗趴在......

  • 中日文化比较研究论集 第1辑

    王秋菊主编;王岩,王健副主编;孙久富,山本幸男,铃木德男监修2014 年出版350 页ISBN:9787551706926

    本书是“中日文化比较研究国际学术研讨会”论文集,围绕中日文学文化比较、科学技术与文化两大主题展开讨论,研究21世纪人文文化的发展趋势,探讨人文文化与科学文化的交叉研究。...

  • 汉诗译名篇选读

    华满元,华先发主编;华满元,华丹丹,华先发,刘瑾编2014 年出版429 页ISBN:9787307142923

    本书的读者对象为翻译专业的学生。全书共分五个章节,收集了162首中国古典诗歌的译,通过原作简介和注释及著名大家的译文,使广大的学生掌握翻译技巧和提高模仿高质量译文的鉴赏能力。同时编者重点结合当前高...

  • 中日跨文化交际实务

    王南主编2014 年出版282 页ISBN:9787310046768

    本书共分6章,从跨文化交际的角度,研究、分析中日文化的差异及中国人和日本在行为模式方面的不同,帮助学习者了解日语中所蕴含的日本文化特色及由此体现出的行为方式、价值观等,旨在加深中日文化的相互理解,着重....

  • 最新中日分类词典 增订版

    章辉夫,金慕箴,郭雅坤编著2014 年出版812 页ISBN:9787119085708

    本词典曾于1984年第一次出版,1990年进行过改版,现在2012年版的《中日分类词典》,在原有词条基础上大幅扩充,包括工业、农业、财贸·金融、军事、交通、医疗、文化艺术、体育、生物、法律、环保、公害、电脑诸多...

  • 昂贵的和平 中日马关议和研究

    吉辰著2014 年出版394 页ISBN:9787108051073

    本书是目前国内第一本关于马关议和全过程的、较为全面的论著。作者在先行研究的基础上,通过爬梳中外史料,重建了马关议和的史实。作者带领读者重回云谲波诡的历史现场,去思考历史的多种可能性,并对清政府在外交...

  • 视觉大发现 玛丽爱学习 汉、

    童书坊编纂中心主编2014 年出版30 页ISBN:9787553454849

    本书主要讲述主人公汤姆的历险故事。汤姆是一个5岁的小男孩,性格开朗、勇敢。他在童话故事中与恶魔大怪龙做斗争,在波涛汹涌的大海上冲浪,在街道迷宫中探险等。本书囊括上百个视觉发现游戏,在游戏中锻炼幼儿智...

  • 中国汉籍经典译名著 诗经国风

    理雅各译释2014 年出版243 页ISBN:9787542644558

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“国风”译部分,侧重于对“国风”原著语译释的把握,将原书的中文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“国风”原著的译把握和...

  • 大学语汉译教程

    张曦编著2014 年出版198 页ISBN:9787313110886

    汉译是大学语以前没有涉足的领域。现在的汉译段落翻译对学生的挑战性很大。而四六级又没有语专业翻译的要求高,语专业的翻译教材显得过深。同时,翻译内容必须侧重中国文化,这在目前的任何翻译书中都...

学科分类
返回顶部