大约有700项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0033秒)
为您推荐: 中日英医学用語辞典刊行委員会 電子用語辞典編集委員会 化学大辞典編集委員会 第9回世界大会刊行委員会 ie用語辞典編集委員会 日本古典文学大辞典編集委員会
您是不是要找:
- 
           
           近世中日通商关系史研究 贸易模式的转换与区域秩序的变动
王来特著2018 年出版355 页ISBN:9787302513629本书以16世纪后期至18世纪前期中国与日本的通商活动为研究对象,着重考察这一时期中日交涉体制、贸易模式的建立、演化、解体和重新构筑的过程,分析中日两国间的贸易交涉与各自的国内经济、政治状况之关联,尝试...
 - 
           
           静思语 中、英、日、西四国语言对照典藏版
释证严著2018 年出版252 页ISBN:9787309134087《静思语》被誉为“永不下架的一本书”“台湾的世界品牌”,甚至是“台湾的第四个奇迹”。本书辑录自证严上人的智慧法语,范畴自静思语第二集出版之后迄今,句型较以往更为简洁、易读、易于传诵,并附录每一句静思...
 - 
           
           
        - 
           
           东方文化圈内的不同趋向 中日近代化道路的比较研究
王少普著2018 年出版186 页ISBN:9787552025248本书阐述了中日封建时期在提地制度、小农状况、产品经济发展以及政治制度和意识形态等方面都存在重要差别,因此在近代,日本经明治维新走上了帝国主义道路,而中国却沦为了半封建半殖民地国家。同时阐明,中国新民...
 - 
           
           古诗英译中西翻译流派比较研究
张保红著2018 年出版517 页ISBN:9787010194097本书主要从诗艺诗美转换、再现与创造,中西诗学碰撞、融合与发展,以及跨艺术借鉴与吸收等层面,对不同翻译流派的译家(包括中国诗体派译者许渊冲,散体派译者翁显良;西方诗体派译者翟理斯,自由体派译者韦利、庞德......
 - 
           
           通达英语写译系列教程 2 汉译英教程 第2版
司显柱著2018 年出版284 页ISBN:9787566913678本书是在2016年3月出版的《通达英语写译系列教程2:汉译英教程》基础上修订。以现代翻译理论为指南,借鉴翻译研究中的最新成果,就汉英翻译技巧进行归纳总结。本教材已经被评为 “国家十二五规划”教材。和同类...
 - 
           
           风雨几星霜 战后中日关系亲历记
刘德有著2018 年出版525 页ISBN:9787108062802本书作者在上世纪六七十年代作为新华社记者常驻日本15年,撰写过大量有价值的报道。作者还多次担任国家领导人和日本领导人会谈时的翻译。在任满归国工作,一直到担任文化部领导职务期间,参与了大量中日两国间的...
 - 
           
           
        - 
           
           自动词及情感动词被动表现的中日对照研究
智晓敏著2018 年出版247 页ISBN:9787517820857全书共分五章,第一章对既有的对日语被动语态的研究进行了分析分类及总结。第二章对日语情感动词的分类及其被动表现的既有研究进行了分析并提出自己的观点。第三章则重点对日语的「ニ」格感情感动词的直接被...
 - 
           
           英汉语节奏类型对比研究
许希明著2018 年出版299 页ISBN:9787513598323《英汉语节奏类型对比研究》采用定性与定量兼顾、描述与解释结合、静态与动态并举等多种分析模式,重点探讨了英语重音和汉语声调在节奏属性、音节结构、诗歌韵律、重音名实、构词理据、音步类型、语调特征和...
 
