当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0061秒)

为您推荐: 优秀蒙古文文学作品翻译出版工程组委会 首届中国当代优秀作品国际翻译大赛组委会 首届中国当代优秀作品国际翻译大赛组委会编 中国西部优秀作品大全 委会 内蒙古当代文学丛书委会 当代内蒙古剪纸作品选 委会

  • 功能主义视角下的英语翻译探索与教学创新

    王湛著2018 年出版266 页ISBN:9787517068006

    功能翻译理论是以目的法则为主导的翻译标准多元化理论体系,也是当代最具影响力的西方翻译理论学派之一。本书从功能翻译理论的产生、功能翻译理论的流派、英汉文本功能与翻译策略分析等方面构建出功能翻译理...

  • 威廉姆斯产科手册 中文翻译版 原书第23版

    (美)Kenneth J.Leveno主编;段涛,李婷主译2018 年出版462 页ISBN:9787030572066

    本书为产科经典《威廉姆斯产科学》的手册版,将重点放在了妊娠合并症和并发症上,有关妊娠并发症的部分是本手册的精华所在。全书分为94章,内容包括产前筛查规范、妊娠期相关产科并发症、妊娠期内外科合并症、胎...

  • 淋巴结病理学图谱 翻译

    华夏病理网,陈健,董红岩2018 年出版438 页ISBN:9787117269537

    本书涵盖了淋巴结病理诊断中所能遇到的所有疾病,从淋巴结形态和免疫组化的基础知识,到非肿瘤性和肿瘤性淋巴结病变,非常详细;图片清晰,精美,图片说明描述详细,直观;分类明确,有助于细胞学病理医师能够快速浏......

  • 健康照护领域中的知识转化 从证据到实践 翻译

    丁炎明,Frances Lin,尚少梅2018 年出版342 页ISBN:9787117266987

    知识转化是研究在循证实践中怎样将研究证据以及以研究证据为依据的临床实践指南应用到临床实践中,以巩固研究证据在临床的应用并且为更大范围地实施提供框架。本书共分为6篇,包括知识转化的概念、知识创造、...

  • 施瓦茨儿科手册 中文翻译版 原书第5版

    (美)约瑟夫·佐尔克著;韩波译2018 年出版893 页ISBN:9787030559906

    本书为美国儿科权威专家共同编写的,已经修订至第5版,深受儿科医师欢迎,本书是首次引进的中文版,共86章。首先介绍了儿科常规采集病史、体格检查、发育监测、免疫接种及婴儿喂养、护理方面的基础知识。重点阐述...

  • 学术文库 会展英语翻译技巧与教学实践研究

    李燕华著2018 年出版174 页ISBN:9787519244620

    随着中国加入WTO,会展业得以蓬勃发展,国际国内会展交流日益增多,许多城市已将会展业作为地方支柱性产业来发展,涌现出一些会展业发展中心城市,会展英语的地位日益重要,但是既熟悉会展专业知识又具备扎实英语基础....

  • 语用翻译理论与实践研究

    曹旺儒著2018 年出版192 页ISBN:9787518045273

    《语用翻译理论与实践研究》是一部关于翻译学的一个新范式——语用学翻译研究的著作,它从语言哲学、语用学和译学相结合的视角开展跨学科翻译研究,内容涵盖了中西语用学哲学思想、中西语用学翻译观、语用学和...

  • 蒙古高技术产业创新能力评价研究

    郝婷著2018 年出版180 页ISBN:9787206150135

    本书主要对内蒙古高技术产业创新能力进行评价研究。首先,对高技术产业的基本概念、特征、划分标准及国内外对高技术产业的国内外研究进行综述;其次,对技术创新理论进行了综述;再次,对产业创新的相关研究进行阐述...

  • 英语词汇习得与翻译认知研究

    常俊华,崔先猛著;徐宏力总主编2018 年出版220 页ISBN:9787209103039

    本书主要是利用认知语言学的相关理论,对英语词汇的习得过程和词汇翻译心理模型进行了研究,共分五章,第一章论述了认知语言学的研究内容、范围、目标、原则和方法。第二章从名词、多义词、色彩词、新词、外来词...

  • 坚守与变革 遭遇大数据时代的传统出版

    张立,介晶,梁楠楠等著2018 年出版400 页ISBN:9787520118316

    2015年9月,国务院印发《促进大数据发展行动纲要》。在国务院的部署与推动下,各行各业都在谋划自己的大数据中心和大数据产业,大数据逐渐成为行业中提到的最多的概念之一,出版业也不例外。这些年来,从出版介质、...

学科分类
返回顶部