当前位置:首页 > 名称

大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0117秒)

为您推荐: press上海半导体器件研究所 半导体手册 翻译组译 上海半导体器件研究所辑 上海半导体器件研究所情报资料室译 press上海半导体器件研究所情报资料室 上海半导体器件研究所

  • 对外传播翻译研究文集

    沈苏儒著2009 年出版424 页ISBN:9787119057613

    本书辑录了沈苏儒先生从事对外传播工作以来发表的有关对外传播理论研究翻译理论研究论文73篇,这些论文是他近十年来在外传播学理论研究方面的最新成果,在内容上涵盖了当前外宣研究领域的基础性、前瞻性和战...

  • 同声传译与翻译教学研究 第2辑

    邱鸣等主编2009 年出版355 页ISBN:9787811277845

    本书主要汇集了第二届同声传译、翻译教学国际学术研讨会的论文,具有较强的理论前沿性和学术性。

  • 文本意识形态批评分析及其翻译研究

    孙志祥著2009 年出版210 页ISBN:9787500484004

    本书主要在重新认识意识形态理论的基础上,指出翻译导向的意识形态概念,提出翻译导向的文本意识形态分析的理论框架,分析文本意识形态,研究文本意识形态的翻译翻译的意识形态之间的关系和作用机制。...

  • 翻译中的意义空白填补机制研究

    瞿宗德,魏清光著2009 年出版172 页ISBN:9787562826576

    本书是一本学术专著,对翻译活动中的意义空白填补机制进行了研究,它从翻译的不确定性、意义空白现象的描述和分析、相关因素、认知机制、认知运行方式、填补策略、意识程度等几方面进行了阐述,具有重要的手术价...

  • 翻译家徐志摩研究

    高伟著2009 年出版222 页ISBN:9787564119935

    20世纪前期,尤其五四运动前后,是我国新文化、新文学建设的繁荣时期,文学家徐志摩在翻译和创作两个方面均有重要贡献。在对大量文献进行甄别和调研的基础上,作者对徐志摩的翻译动机、翻译行为以及翻译理论探讨情...

  • 翻译学词典编纂之研究

    曾东京著;邵庆华,商晓芳,曾东京译2009 年出版336 页ISBN:9787811184792

    本书系翻译学词典编纂之理论研究的英文版,反映了我国学者在翻译学词典编纂研究领域四大部分。总论部分阐述了有关翻译学词典的基本概念和术语;分论部分阐述了如何编纂翻译学词典,评论部分对国内出版的几部分翻...

  • 全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南

    人国翻译硕士专业学位教育指导委员会编2009 年出版199 页ISBN:

  • 郭沫若翻译研究

    傅勇林总主编2009 年出版419 页ISBN:9787541129001

    作为当代文化名人,郭沫若著述颇丰,在翻译方面也极具简述,但近一个世纪以来,对于郭沫若的研究大都集中在其作为诗人、小说家、史学家等背景之下进行的,对郭沫若的翻译活动以及他的翻译思想进行系统研究整理目前尚...

  • 中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究

    朱徽编著2009 年出版290 页ISBN:9787544612814

    本书对英美两国翻译中国古诗的历史发展,进行了比较全面和系统的历史回顾,主要介绍了历史和当代重要的古诗译者,及其总体策回升和译学思想,并点评具体的译文。本书可供高校翻译研究专业教师、研究生使用。...

  • 对话与融合 余光中诗歌翻译艺术研究

    江艺著2009 年出版350 页ISBN:9787510010231

    本书的研究对象是译诗名家余光中的翻译思想和译诗实践。本书着眼于剖析余光中英诗形式汉译的技巧,总结其译诗策略,彰显其诗歌翻译艺术。本书内容包括余光中诗歌翻译艺术的成因、内涵和实践。本书对于专业学生...

学科分类
返回顶部