大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0454秒)
为您推荐: 尹宏毅译 美国普渡大学卡露梅特分校的传播与创作艺术系 电力系统的控制与稳定 翻译组译 新中国外国戏剧的翻译与研究 剧作家与歌剧的故事 垺秹传染病的临床概念垺穳翻译 乖乖与臭臭的妈著
-
-
-
卡特弦乐四重奏时间性创作思维研究
纪德纲著2013 年出版190 页ISBN:9787513014656本书以卡特的五部弦乐四重奏为研究对象。通过分析其中时间性要素的创作手法,以及这些手法在表现音乐时间性方面的独特意义,进而把握卡特的时间性创作思维特征,以期最终通达其创作思想观念。...
-
法语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版73 页ISBN:9787119081878法语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...
-
德语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版69 页ISBN:9787119081892德语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...
-
俄语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格,(水平),考试办公室编2013 年出版73 页ISBN:9787119081885俄语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...
-
俄汉文学翻译变异研究
赵艳秋著2013 年出版136 页ISBN:9787309100761本专著由前言、六个章节和结束语组成:首先界定“翻译变异”的概念,梳理与其他相关概念的异同,指出翻译变异的属性,分析形成翻译变异的原因,明确翻译变异自身的限制,对整个翻译活动做了相对宏观和客观的解释。本.....
-
日语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版63 页ISBN:9787119081861日语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点...
-
史诗《东方红》创作者口述史
黄卫星著2013 年出版256 页ISBN:9787302318422访谈录在新中国与新文化的主题下,呈现了《东方红》的生产背景、创作规律、文本解读、传播过程,以及宏观和微观的文化演进轨迹,再现了新中国文化发展和传播的真切语境和繁复景观,并对当下的文化建设与文化传播提...
-
溯洄从美 从批评理论到文学翻译
方克平编2013 年出版233 页ISBN:9787308108294本书集翻译理论与翻译实践为一体,以理论指导实践。主要包含以下内容:1)翻译理论——一是针对一些主要批评理论流派进行分析,奠定可译性的基础;二是就翻译理论本身的一些重大问题进行讨论。2)翻译实践:既有英汉......
