当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0053秒)

为您推荐: 北京末名天日语学校教研组译注 北京师范大学外语系翻译教研组 北京外国语学院俄语系翻译教研组译 吉林师范大学中文系古汉语教研组 北京外国语学院俄语系翻译教研组编 press北京 中国对外翻译出版公司

  • 批评认知视角下的环境新闻篇话策略研究

    郭彬彬著2017 年出版210 页ISBN:9787511546654

    本书依托项目为2016年中国传媒大学校级科研培育项目——《批评认知言学在英意新闻篇中的理论与应用研究》(项目编号CUC16WT07)。共分六章。绪论、文献综述、第三章阐释环境新闻篇的认知机制。第四章将...

  • 考博英阅读理解 翻译与写作高分突破

    博士研究生入学英考试命题研究组编著2017 年出版561 页ISBN:7300248780

    本书是考博英专项类辅导用书,为参加博士研究生入学考试的考生专项复习阅读理解、翻译与写作而编写,专项专练,精编习题并精选各校真题。本书囊括了知名高校近年考试的相关题型真题,通过对历年试题的详细解析,帮...

  • 新闻英阅读与翻译

    郭影平2017 年出版207 页ISBN:9787313169976

    本书是一本新闻英阅读与翻译方面的教材。全书分阅读和翻译两大部分。阅读部分共7章:包括简讯、纯新闻报道、特写、评论、解释性报道、调查性报道、综合性报道,涵盖了当代英美报刊的所有体裁。翻译部分共9章...

  • 中外文化翻译与英教学研究

    任林芳,曹利娟,李笑琛著2017 年出版166 页ISBN:9787519231149

    言是文化的组成部分,其演变、使用和表达方式就必然受到所处文化环境的影响和制约。过去人们在翻译教学中往往注重词、句和篇章译法的学习和关注,而对翻译中文化内涵的处理的讨论显得重视不够。因此,对中外文...

  • 《推销员之死》中话标记用研究

    高红云著2017 年出版186 页ISBN:9787307190016

    《推销员之死》是美国剧作家阿瑟·米勒(Arthur Miller, 1915-2005)的代表作,1949年上演并获纽约剧评奖和普利策奖。本书尝试性地运用以Sacks(1974) 等人提出的话轮转换模式为分析框架,对《推销员之死》中话标...

  • 翻译理论与技巧研究

    佟磊著2017 年出版273 页ISBN:9787568129695

    全球化迅速发展的背景之下,英翻译这一活动的重要作用越来越凸显。作为英翻译发展的基础,其理论和应用技巧的研究一直是英学者所重视的课题。本研究将会以中国当代英翻译活动的现状为基础,针对英翻译...

  • OCT血管成像实用手册 翻译

    王康著2017 年出版109 页ISBN:9787117252812

    本书主要介绍了OCTA这一眼科成像领域创新性的技术,书中逐步详细介绍了怎样解释OCTA获得的各种图像和信息,合理的眼科图像诠释方法使得临床医生和技术人员能够了解近年OCTA的全面进展情况。书中将每个图像分为...

  • 学术之星文库 跨文化代际篇系统研究

    中联华文,邬姝丽2017 年出版160 页ISBN:9787506857055

    近几年来,跨文化效际研究的视角越来越宽泛,研究的理论框架越来越多样化,研究的内容越来越微观化和个性化。从文化的角度看,跨文化交际研究开始由较大群体的文化(如东西方文化)向较小群体的(如职业、性别、代别......

  • 翻译与文化交融

    马予华,陈梅影,林桂红著2017 年出版326 页ISBN:9787206140853

    翻译是一种跨言和文化的交际活动,在英翻译中,涉及到的不仅是简单英翻译,它包含言符号之间的转换,也涉及到不同国家文化习惯之间的交融,不同文化之间存在差异,本书旨在探讨英翻译中的文化差异...

学科分类
返回顶部