当前位置:首页 > 名称

大约有7,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0177秒)

为您推荐: 优秀蒙古文文学作品翻译出版工程组委会 首届中国当代优秀作品国际翻译大赛组委会 首届中国当代优秀作品国际翻译大赛组委会编 内蒙古当代文学丛书委会 中国朝鲜族文学优秀作品集委会 建设工程法律法规选 委会

  • 厦门大学国学研究院资助出版丛书 中国古代经济论稿

    方行著2015 年出版498 页ISBN:9787561555705

    方行教授这本书是他精的一些论文的集结,这些论文以清代为主,主要论及清代农村的经营地主、租佃制度、农民的经营独立性、农民的消费、粮食劳动生产率以及清代棉纺织业等。另有一些文章从宏观角度探讨中国古...

  • 西方现代性翻译在中国 “中国现代性翻译的叙事和建构”国际研讨会论文集

    郭洋生,何畏主编2015 年出版434 页ISBN:7513570108

    《西方现代性翻译在中国:“中国现代性翻译的叙事和建构”国际研讨会论文集》分为四个部分:1)现代性翻译:中西方之间;2)政治维度;3)想象他者;4)翻译教学。全书从历史、政治、语言、文化、现代性理论及其翻译......

  • 浙江近现代出版业研究

    陈矩弘著2015 年出版237 页ISBN:7313133618

    本书研究的内容为1894年甲午中日战争后至1949年中华人民共和国成立之前浙江出版业发展历史。主要对浙江近现代各个阶段出版业发展的基本概况,国共不同出版路线、方针、政策,主要出版物,重要出版人物等方面进行...

  • “十二五”国家重点图书出版规划项目 绿色经济与绿色发展丛书 绿色供应链

    龚英著2015 年出版189 页ISBN:9787511125088

    本书密切联系实际,借鉴国外先进的绿色供应链实践,从我国企业的现实情况出发,采用大量实例作支撑,从企业、区域、社会的角度阐述绿色供应链的建设思路;又从政府管理的角度,提出绿色供应链评估体系和监管问题;最......

  • 应用翻译教程

    方梦之编著2015 年出版234 页ISBN:9787544639064

    本书为“大学英语拓展课程系列”中ESP子系列的一本。翻译类课程是高校开设较多的一门拓展课,本书侧重应用类翻译技能的传授,专为理工科学生设计,全书包括:应用翻译概论、英汉语言文化对比、专名与术语的翻译等...

  • 古文经典系列丛书 古文经典 国学文史启蒙 大学版

    杨自伍编注2015 年出版404 页ISBN:9787313136039

    本书精历代古文,分层次递进难度,适合各级学龄读者,针对各级学龄不同学习需要和特点予以提示、讲解。在编方式和讲解方面有所突破,即采取古为今用、利于写作、偏重语言运用、淡化文史资料的基本编写思路。从...

  • 文化翻译策略 从归化异化到各益化 翻译学发展趋势及中日文化互译范式研究

    付黎旭,董卫,王宇红,黄雄著2015 年出版343 页ISBN:9787307156890

    本书稿是一本从文化角度研究日汉互译的专著。书稿首先通过梳理国内外翻译理论的发展,得出翻译学的发展趋势是文化翻译。接着在比较各种翻译范式、探讨文化翻译实质的基础上,通过解构中日文化互译中的典型问题...

  • 跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解

    跨考考研专业硕士研究院编著;周晓丹,张力青,孟巍巍,牛亚平,武洋,黄荣编2015 年出版491 页ISBN:9787568207768

    《跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解》由跨考考研专业硕士研究院编著。本书为《英语翻译基础》真题集,包含:①24所高校2012—2014年35套真题及其解析;②英汉互译必备翻译技巧;③常考高频...

  • 英汉翻译教程

    杨朝军,程树华主编2015 年出版275 页ISBN:9787300212920

    书中涵盖了英译汉翻译中常用的翻译技巧,每个典型例句后都配有详细的讲解和评析,帮助学生真正掌握翻译技巧。同时,本书还论述翻译的文采、翻译的语篇、翻译的文化意识等内容。本书内容翔实,覆盖面广,例句丰富,适.....

  • 大学英汉翻译

    康晋,常玉田著2015 年出版280 页ISBN:9787566314185

    本书的教学目标是通过讲解基础知识和举例,讲授英译汉的基本方法和技能,通过大量的例句训练来培养学生的英汉翻译能力。各章各节的叙述以简明讲理、多方举证为主要内容,同时融入了实务经验、翻译札记和教学笔记...

学科分类
返回顶部