大约有2,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0072秒)
为您推荐: 北京外国语学院俄语系翻译教研组译 北京外国语学院俄语系翻译教研组编 北京外国语学院法语系第一教研组 北京外国语学院俄语系 北京外国语学院英语系 上海外国词学院俄语系翻译教研组
-
-
-
-
基于互联网的专业术语翻译法
杨黄海,郑述谱编著2013 年出版205 页ISBN:9787811295894基于互联网的专业术语网络翻方法是跨学科解决专业术语翻译的创新技术。“对象属性”、“通配符”的引进开创了翻译使用非语言元素的先河,它将使长期困扰翻译的专业知识因素不复存在,对提高译员水平有立竿见影...
-
-
法语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版73 页ISBN:9787119081878法语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...
-
德语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版69 页ISBN:9787119081892德语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...
-
俄汉文学翻译变异研究
赵艳秋著2013 年出版136 页ISBN:9787309100761本专著由前言、六个章节和结束语组成:首先界定“翻译变异”的概念,梳理与其他相关概念的异同,指出翻译变异的属性,分析形成翻译变异的原因,明确翻译变异自身的限制,对整个翻译活动做了相对宏观和客观的解释。本.....
-
日语一级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版63 页ISBN:9787119081861日语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点...
-
溯洄从美 从批评理论到文学翻译
方克平编2013 年出版233 页ISBN:9787308108294本书集翻译理论与翻译实践为一体,以理论指导实践。主要包含以下内容:1)翻译理论——一是针对一些主要批评理论流派进行分析,奠定可译性的基础;二是就翻译理论本身的一些重大问题进行讨论。2)翻译实践:既有英汉......
