当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0080秒)

为您推荐: 北京末名天日语学校教研组译注 北京师范大学外语系翻译教研组 北京外国语学院俄语系翻译教研组译 北京外国语学院俄语系翻译教研组编 吉林师范大学中文系古汉语教研组 press北京 中国对外翻译出版公司

  • 统一考试试题详解及翻译

    杨建华等编写2004 年出版326 页ISBN:7810793500

    本书收录了1997~2003年的同等学力硕士研究生英统一考试试题及答案,并对考试的知识点、答题技巧、答案内容作了详细的分析和解说,并提供了阅读部分的参考译文。...

  • 盗火者的足迹与心迹 论鲁迅与翻译

    刘少勤著2004 年出版260 页ISBN:7806475958

    本书以鲁迅译文为第一手资料,深入考察了鲁迅翻译什么、如何翻译、为何翻译等问题。

  • 简明日汉翻译技巧研究

    张小林编著2004 年出版229 页ISBN:7502348212

    本书中所陈述的翻译知识,多系作者个人的新见及切身译校经验,全书观点独具新意,引例翔实,翻译提示简洁明快,题材广泛,文体多样,内容生动有趣,所有例句配有精雕细琢的译案,旨在提高读者阅读理解与翻译写作等方......

  • 旅游翻译与涉外导游

    陈刚著2004 年出版440 页ISBN:7500112432

    本书涉及旅游翻译与涉外导游六大特性,即“趣味性”、“理论性”、“实践性”、“综合性”、“特殊性”和“操作性”。作者试图从旅游(特别是涉外导译)这么一个跨学科专业入手,通过“译”和“导”对现、当代翻译...

  • 日汉翻译要义

    孔繁明著2004 年出版257 页ISBN:750011205X

    本书是作者翻译实践及治学数十年的心血结晶:有对翻译理论的探讨,有对翻译实践的体会,有从日汉两种言的对比来讨论翻译,有对各种文体翻译的探讨,还有非常实用的附录。本书主要运用言学派翻译理论。本书实用性...

  • 言理论与翻译研究

    李发根著2004 年出版206 页ISBN:7312017746

    本书阐述言理论研究,言学理论与翻译言学理论与教学等方面内容。言理论研究主要涉及到系统功能言学理论,话分析、用学、言理论和言问题研究。言学理论与翻译主要涉及到系统功能言学和...

  • 考研英翻译与完形填空20天突破

    考研英命题研究小组编2004 年出版289 页ISBN:7801645669

    本书分析历年真题,89个核心问题,525个经典实例,460道精品习题,240组精品辨析。

  • 中华翻译文摘 2001

    罗选民主编2004 年出版230 页ISBN:7302084653

    本书以文摘形式辑录了2001年中国大陆、台湾、香港等地区有关英汉翻译的论文与专著。分为八大板块:翻译理论、翻译教学、翻译言学、翻译与文学、翻译与文化、机器翻译与认知科学、翻译批评、翻译研究著作...

  • 篇章修辞与小说翻译

    胡谷明著2004 年出版291 页ISBN:7532732606

    本书作者运用篇章修辞学的相关理论对托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》的四个中译本进行了对比分析研究,首次提出散文段是小说翻译的基本单位。重点分析了小说中散文段和周围句的翻译问题,并以散文段的翻译个案为...

  • 作文与翻译超级模式完全突破

    田育英,张力民主编2004 年出版378 页ISBN:7810568787

    本书为硕士研究生入学英考试辅导丛书。全书包括英超级模式、英核心词汇完全突破、听力超级模式完全突破、阅读理解与基础超级模式完全突破、作文与翻译超级模式完全突破、考研英历年试卷真题详解点...

学科分类
返回顶部