当前位置:首页 > 名称

大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0092秒)

为您推荐: press上海半导体器件研究所 半导体手册 翻译组译 上海半导体器件研究所辑 上海半导体器件研究所情报资料室译 press上海半导体器件研究所情报资料室 上海半导体器件研究所

  • 语言与翻译经纬

    耿智编2013 年出版190 页ISBN:9787118087734

    本书共分11章,基于对翻译本质的认识,从当代语言学的分支来寻求语言学理论与翻译学结合的原则与方法,研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点.....

  • 翻译教学论

    王树槐著2013 年出版343 页ISBN:9787544633987

    本书作者在参考引证大量书籍资料和实地调查的基础上,广泛介绍国内外的各种翻译教学理论并评析它们的得失。同时,提出各种句/句群的逻辑组块模、翻译教学的层次和策略、翻译教学方法的综合运用以及用以支助学...

  • 实用英语翻译教程

    郭月琴主编;臧嫦艳,邹文轩,孙继平等副主编2013 年出版304 页ISBN:7563638415

    本教材用全英文编写,既便于教师课堂操作,又能培养读者的双语语感。同时,本教材翻译技巧和实用翻译并重,添加学生切实需要掌握的求职信、个人简历、出国留学申请、科技英语、合同、法律英语、口译等的翻译。...

  • 当代翻译美学原理

    李智著2013 年出版212 页ISBN:9787513022996

    本书主要研究内容涉及翻译美学中的本体论问题、矛盾论、主体性、科学论与艺术论的统一、价值论等。具体探讨了翻译美学中的言与意、文与质、信与美、形与神、异与同、可译性与不可性,在梳理总结已有的研究成...

  • 翻译伦理学

    彭萍著2013 年出版333 页ISBN:9787511715616

    本书为作者多年教学实践和理论研究的成果,是翻译学和伦理学的交叉研究,首次系统地探讨翻译伦理学的学科性质、地位、研究对象和任务、研究方法等。本书基于翔实的资料详细而系统地从伦理视角审视翻译理论研究...

  • 英语新闻翻译的常见错误辨析

    李宗凯著2013 年出版273 页ISBN:9787516601969

    本书作者根据自己进行英语新闻翻译的多年工作经验,结合大量例句例文对翻译中常见的误译、错译进行了详细的归纳总结,对于英语学习者和翻译人员都有很大的参考借鉴作用。...

  • 中国当代少数民族文学翻译作品选粹 藏族卷 下

    中国作家协会编2013 年出版775 页ISBN:7506372664

  • 中国当代少数民族文学翻译作品选粹 藏族卷 上

    中国作家协会编2013 年出版390 页ISBN:7506372664

  • “101号”翻译

    黄显宇著2013 年出版170 页ISBN:7535391605

    本书是一本有趣的科学童话集,书中作品构思巧妙,故事生动,科学知识丰富。科学童话融科学性、文学性、趣味性于一体,小读者在愉快的阅读中,不但可以得到文学的陶冶,而且还能得到丰富的科学知识营养,有利于增长知......

学科分类
返回顶部