大约有2,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0420秒)
为您推荐: 北京末名天日语学校教研组译注 北京师范大学外语系翻译教研组 北京外国语学院俄语系翻译教研组译 北京外国语学院俄语系翻译教研组编 吉林师范大学中文系古汉语教研组 press北京 中国对外翻译出版公司
-
-
-
实用越语教程 3 精读
蔡杰著2010 年出版194 页ISBN:9787562453482本书注重精读,内容涵盖日常生活、风俗习惯、社交、经贸、旅游、文化、科技等多个方面。每课分为两部分,第一部分是情景会话,目的在于进一步增强口语学习和操练,提高越语口语运用水平;第二部分是阅读短文,短文由.....
-
-
-
Merritt神经病学手册 翻译版
PietroMazzo著;李军杰主译2010 年出版631 页ISBN:9787030263254本书是著名的神经病学专著《Merritt神经病学》配套出版的一本手册,以简明的排版、精练的语言提炼了该书的精华,非常适合各年资的临床医生参考使用。...
-
跨文化民政与社会工作翻译
邹照兰著2010 年出版232 页ISBN:9787543867925本书主要用“语用翻译”或“实用翻译”的方法,从实用文本汉译英的实际出发,介绍中国民政的工作及民政中作中,中国特有词汇汉英译法。
-
汉英报纸新闻语篇互文性研究
辛斌,李曙光著2010 年出版240 页ISBN:9787560097886本书共分十六章,首先对“互文性”这个概念进行理论和方法论上的简单梳理;然后对汉英新闻语篇中的各种形式的引语以及来源未加任何说明的他人话语进行有限的分析;最后回归巴赫金的对话理论,从对话性的角度探讨报...
-
古“语”有之 先秦思想的一种背景与资源
俞志慧著2010 年出版245 页ISBN:9787561782330本书分为综合研究和个案研究二部分。本课题的主要目的是最大程度地恢复“语”这种古老教材和文类的原貌,理清这种文类的发展演变线索及其与相关文类的关系,同时展现当时人们的一般知识和思想。...
-