当前位置:首页 > 名称

大约有300项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0033秒)

为您推荐: 四川外语学院 现代不丹 翻译组译 京京翻译组译 高血压 翻译组译 本报告翻译组译 科技六法 翻译组译 macintosh大全 翻译组译

  • 英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究

    杨林著2007 年出版115 页ISBN:9787227034735

    本书作者通过对语法衔接手段及其在建构英、汉文学语篇连贯特点与作用异同的对比,系统分析了连贯作为语篇的特征在英、汉文学语篇中的不同体现,探讨了英、汉文学语篇在英、汉语际翻译中连续的可行性及其过程中...

  • 全国硕士研究生英语入学考试最新解读 翻译技巧

    徐蔚主编2007 年出版233 页ISBN:7302156352

    本书对全真题和模拟题的解析主要从注释、分析、点评各个层面入手,对每一篇试题进行注释讲解,为考生在短时间内了解出题思路,掌握高频词汇,提高考试技巧指明了一条行之有效的复习捷径。从而帮助考生从纷杂的复习...

  • 译海心悟:中国古典文化翻译别论

    李照国著2007 年出版292 页ISBN:9787811210071

    本书是作者对中国古典文化翻译的体会、感悟及相关论述的文集,与其著的《译海心语》为姐妹篇。主要内容包括三大部分,即一为“读书别议”,有22篇短文组成,是作者研读中国古典文学的体会类短文;二是“译趣别谈”,.....

  • 英语常用词的特殊用法与汉语常用词的翻译

    高桂莲,杨林主编2007 年出版229 页ISBN:7227034720

    本书为了帮助英语学习者正确理解和翻译英语文章,笔者收集了常见的英语结构、词语等的用法和常见词语的表达与翻译。共分两部分,第一部分:英语常用词的特殊用法,第二部分:汉语常用词的翻译。...

  • 文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译

    孙萍,日綦天著2007 年出版279 页ISBN:9787807207658

    不同的民族由于历史背景、社会条件、风俗民情、思维方式等的不同而产生了不同的文化。这部《文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译》就是以此为契机历经数载而最终面世的,诚望能为有志从事英汉语言文学比较...

  • 大学英语六级改错·完形·翻译

    姚峰主编;徐浩副主编2007 年出版280 页ISBN:7506286076

    随着大学四、六级考试改革方案的公布,六级考试题型和内容都浮出水面,综合测试部分删除了对词汇与语法的单独考核,并把对词汇和语法的考察放在了完形填空、简答和句子翻译之中。本书对这一变化作出了积极的回应...

  • 国际商务英语翻译 一级 试用本

    中国国际贸易学会商务培训认证考试办公室编2007 年出版118 页ISBN:7801816501

    本书共9章,分上、下篇。上篇:从宏观上讲述商务英语翻译的相关背景、基本概念、翻译原则与标准以及对译者的素质要求,并重点强调了商务英语词汇、句型特点以及商务英语翻译与文化的关系,概括了商务英语翻译的要...

  • 文本的多维视角分析与文学翻译 《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译研究

    赵红著2007 年出版273 页ISBN:9787309060416

    本书运用翻译学、语言学、文艺学、文化符号学等多学科的相关理论,对原、译著两种文本进行对比研究和分析,探讨了《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译的经验得失。...

  • 710分高分加油站 四级写作与翻译

    姚新学主编2007 年出版285 页ISBN:7562440859

    本书编写的指导思想和基本原则是:以四级考试为目标,以任务法为引入,以考点分析与预测为重点,讲练结合,以练为主,全书分写作、翻译和附录三个部分,根据考生在考试中的思维习惯和写作路径,由宏观到微观、由面及......

  • 面向机器翻译的汉英句类及句式转换

    张克亮著2007 年出版265 页ISBN:9787810915861

    本书介绍面向机器翻译的汉英句类及句式转换研究,是基于HNC理论的汉英机器翻译引擎研究计划的一个重要组成部分。本书适用于语言学、计算语言学、认知语言学、机器翻译等领域的研究人员,也适合其他对计算机的...

学科分类
返回顶部