当前位置:首页 > 名称

大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0073秒)

为您推荐: press上海半导体器件研究所 半导体手册 翻译组译 上海半导体器件研究所辑 上海半导体器件研究所情报资料室译 press上海半导体器件研究所情报资料室 上海半导体器件研究所

  • 跨学科翻译研究

    罗选民主编2006 年出版311 页ISBN:9787119047270

    本书为国际译联第四届亚洲翻译家论坛英文论文集,所录文章涵盖翻译批评、翻译教学、翻译学科建设等方面。

  • 新闻英语语体与翻译研究

    陈明摈,卢彩红著2006 年出版235 页ISBN:7118047848

    本书针对新闻英语语体与翻译研究讨论英语新闻媒体中的特殊性和规律性等。

  • 翻译研究的语言学探索

    黄国文编著2006 年出版250 页ISBN:7810957198

    本书为运用语言学方法研究中国古诗词英译的学术专著。

  • 中国翻译研究论文精选

    严辰松主编;《解放军外国语学院学报》编辑部编2006 年出版444 页ISBN:7810956574

    本书收录论文36篇,分为译学理论研究、文学翻译探索、翻译研究中的文化视角和西文译论研究四部分。

  • 功能语言学与翻译研究

    王东风主编2006 年出版401 页ISBN:7306028057

    本书是2006年“功能语言学与翻译研究”国际研讨会论文集。展现了我国翻译学界从功能角度进行的翻译研究的最新成果。

  • 计算机翻译研究

    张政著(北京工商大学)2006 年出版219 页ISBN:7302141991

    本书从翻译学,历史学,语言学,跨文化交际,人工智能等多角度对计算机翻译的沿革进行全面的梳理和论述,阐述计算机翻译的应用范围与效果;分析计算机翻译的难点和发展瓶颈,以及未来的发展趋势等。...

  • 国际贸易英文合同文体与翻译研究

    宋德文著2006 年出版160 页ISBN:7301107501

    本书针对国际贸易中使用的英文合同的文体进行研究,并且针对合同的中英文翻译阐述作者常年积累的经验。

  • 外国新影片翻译研究

    顾铁军译著2006 年出版428 页ISBN:7810857533

    本书叙述了电影翻译的必要性和可能性,电影电视译文文本的特殊性,如英文脚本的格式、中文配音脚本的格式、常用术语、配音对白的特点等。此书还有中英文对照电影剧本,教人们如何进行高质量的外国电影翻译,是一本...

  • 翻译的社会性研究

    俞佳乐著2006 年出版285 页ISBN:753274096X

    本丛书为开放性的丛书。要求入选著作具有理论性、系统性、前沿性和相当的原创性。本书主要论述翻译的社会性问题。《翻译的社会性研究》一书有利于拓展评价翻译活动的认识视野,深化翻译实际的规律探究,推动翻...

  • 基于语篇类型的翻译对等研究

    赵东林著2006 年出版184 页ISBN:756052155X

    本书是翻译研究与语篇语言学和话语分析相结合的产物,以Halliday的话语分析模式为研究框架,以Hatim等人的语篇分类模式基础上,提出对等的三个重要参数。...

学科分类
返回顶部