大约有220,417项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1831秒)
为您推荐: 上海外国哲学历史经济著作译组 上海外国自然科学哲学著作译组 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局译 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局研究 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局国际共运史研究室
-
海上十年 上海大学美术学院首饰工作室研究生教学回顾展
郭新主编2017 年出版153 页ISBN:9787567123151本书收录了上海大学美术学院首饰工作室十年研究生教学成果,师生共28人,论文多篇,首饰艺术作品150余件,同时记录了展览期间的研讨会,使得本书具有欣赏、理论和学术价值以及教学参考价值。本书以社会爱好者和高校...
-
改革开放三十年社会科学理论研究 2008年上海政法学院学术论坛
金国华主编2008 年出版695 页ISBN:9787807454953本书共65篇论文,分为社会政治篇,经济发展篇,城乡社会发展篇,法制理论篇和教育教学篇。内容分为两个层面:一是对改革开放以来相关领域理论的回顾总结和展望;二是对相关专题进行探讨。...
-
-
-
-
-
上海戏剧学院博士文库 近现代戏曲名角制文化研究
徐煜著2011 年出版182 页ISBN:9787545805178本书主要论述的是戏曲行业状况的演变条件和过程,名角制的表现形态以及近现代以名角为中心的演出经营模式等问题,力图比较全面地概括名角制的内涵和体现方式。作者不局限于传统的戏曲理论研究方法,而是以开阔的...
-
外国文学研究丛书 美国学院文学批评再反思 从梭罗到萨义德
周郁蓓著2014 年出版222 页ISBN:9787561554074本书以19世纪末至20世纪末美国文学批评发展过程中的主要冲突和矛盾为主线,对较有代表性的批评流派及论著进行解读,以揭示美国文学批评在形成和发展过程中与美国思想和文化的紧密关系,从理论层面展现美国文学批...
-
中英文化翻译 当代中国文本译释个案研究 a case study of translation and interpretation of selected contemporary texts
马爱英著2006 年出版260 页ISBN:703017304X本书通过翻译、阐释四个可读性极强、在中国文坛产生过轰动效应的当代中国文学作品,提出了中英翻译应从狭义的语际转换到广义的文化定位、从不同侧面、在不同层次上采用“跨文化译释”方法的新观点,且相应提出...
-