大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0062秒)
为您推荐: 中国建设工程造价管理协会 中国大学生围棋协会译 中国电影家协会上海分会译室 中国地质灾害防治工程行业协会著 中国企业管理协会咨询部译 中国建筑业协会工程项目管理委员会组织写
-
中国主要湿地区湿地保护与生态工程建设
刘兴土等著2017 年出版295 页ISBN:9787030527752本书共分为三篇,共计十四章。就中国主要湿地区湿地的动态变化与保护,中国湿地保护的若干战略和对策,湿地的生态工程建设进行了详细阐述。其中第一部分分四章,就我国主要的四个湿地分布区就行阐述,分别是三江源、...
-
傅雷译品典藏插图版 高老头
(法)巴尔扎克著;傅雷译2017 年出版303 页ISBN:7539658312本书是巴尔扎克最优秀的作品之一。小说以1819年底到1820年初的巴黎为背景,主要写两个平行而又交叉的故事:退休面粉商高里奥老头被两个女儿冷落,悲惨地死在伏盖公寓的阁楼上;青年拉斯蒂涅在巴黎社会的腐蚀下不断...
-
非营利组织法译汇 3 英国慈善法
金锦萍著2017 年出版446 页ISBN:9787520111980英国是最早制定慈善法的国家,1601年英国就制定了世界上最早的一部慈善法。随着时代的发展,英国慈善法的完善工作也在不断进行中。本书主要翻译1993年、2006年和2011年英国慈善法。本书是对英国近年来慈善法条...
-
绿原译文集 第2卷 房屋张开了眼睛
(美)金斯伯格等著;绿原译2017 年出版453 页ISBN:9787020118052绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语, 翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》....
-
基于平行语料库的文学自译现象研究
黎昌抱著2017 年出版254 页ISBN:9787040487923本书在全面回顾和梳理文学自译研究现状基础上,基于自建的汉英自译平行语料库,参照类比他译,以现象学为理论视角,采用定量分析和对比分析相结合、本质直观与描写研究等方法,就自译行为的心理机制、自译过程的主体...
-
老科学家学术成长资料采集工程丛书 微纳世界中国芯 李志坚传
杨舰,王佳楠,王公,朱晨著2017 年出版220 页ISBN:9787504675248本书是老科学家学术成长资料采集工程的一种,对传主一生的学术成长、学术成就、学术贡献进行了全方位的采集整理,对国家科学技术发展史的研究、近现代科技史的研究和国家科技政策及科技战略均有较大的参考研究...
-
文学翻译与民族建构 形象学理论视角下的《大地》中译研究
梁志芳著2017 年出版222 页ISBN:9787307128576本书立足于翻译(尤指翻译文学与文学翻译)在民族以及民族建构过程中的重要作用,将民族建构和形象学理论与方法引入翻译研究,以赛珍珠的中国题材小说《大地》的全译本为研究对象,探讨中文目标文本如何描述中国、建...
-
绿原译文集 第4卷 里尔克诗选
(奥地利)里尔克著;绿原译2017 年出版643 页ISBN:9787020118052绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语, 翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》....
-
趋近 汉语熟语英译研究
万华著2017 年出版345 页ISBN:9787567125278本课题以汉语熟语英译中各种对应与不对应的翻译手段为研究对象,讨论熟语翻译的原则和标准。任何翻译活动都必须满足翻译的必要条件,即忠实性原则和通顺性或可理解性原则。趋近是一个协调翻译中对应与不对应关...
-
中医名词术语英译国际标准化比较研究
李照国著2017 年出版352 页ISBN:9787519204815由于中医是中国特有的一门传统医学体系,且其理论和实践均根植于中国传统文化,不但在理论体系和诊疗方法上与现代医学迥然不同,而且在术语体系和表述方法上与现代医学也泾渭分明。所以在西方各国语言中,一般都缺...
