大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0068秒)
为您推荐:
北京师范大学外语系翻译教研组
北京外国语学院俄语系翻译教研组译
北京外国语学院俄语系翻译教研组编
press北京 中国对外翻译出版公司
北京师范大学教育系学校教育教研室译
北京万国学校组
-
吉林大学边疆考古研究中心编2008 年出版303 页ISBN:9787030218759
本书在秦汉史和简牍学研究的论著中找出关于居延汉简语词的各种解释,将这些解释分类系于每个词条之下,按时间顺序进行排列,并注明每种解释的出处,必要处加了简单按语,可以作为居延汉简研习者语词方面的工具书。...
-
张梅岗,杨红,张建佳主编2008 年出版387 页ISBN:7118054798
本书是认知语言学和功能语言学理论基础上的“译学的认知—功能理论”的系列论文的融合,以教材形式编写。
-
扎拉编著2008 年出版371 页ISBN:9787811125757
本教材填补了拉祜语教材方面的空白。作者通过在多年教学经验的基础上编写了本教材,其框架结构合理,在概况、语音、文字、词汇、会话、阅读、语法、修辞方面进行了比较细致的描写和分析研究,并结合拉祜语的语言...
-
邵志洪,邵惟韺主编2008 年出版203 页ISBN:9787313050786
本书是针对英语专业八级考试编写设计的单项练习指导丛书,旨在通过格单项联系,强化学生的薄弱环节,全面提高英语语言能力。
-
林雨,薛秀晶,崔德贵主编2008 年出版242 页ISBN:9787560326702
本书根据最新俄语教学大纲编写而成。
-
EnriqueAlcaraz,BrianHughes著2008 年出版205 页ISBN:9787544608367
本书主要介绍了法律翻译的入门知识、策略技巧以及从事法律翻译的注意事项。
-
李国民主编2008 年出版199 页ISBN:9787806836453
本书是教材单元习作的练笔指导。
-
朴哲浩著2008 年出版306 页ISBN:9787207080974
本书从影视作品特质、语言特性、影视翻译流派、翻译策略及翻译批评角度系统研究了影视翻译的理论问题和实践问题,系翻译学学术专著。
-
(美)Clifford E. Landers著2008 年出版214 页ISBN:9787544608244
本书主要介绍了文学翻译的入门知识、策略技巧以及从事文学翻译的注意事项。
-
刘子瑜著2008 年出版401 页ISBN:9787100053297
本书描写了述补结构的类型,分析了其中各种类型的语义特征,并探讨了述补结构和汉语其他语法形式的互动关系。