大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0067秒)
为您推荐:
北京外国语学院俄语系翻译教研组编
辽宁大学外语系翻译组译
复旦大学外语系外国文学教研组译
杭州大学外语系俄语翻译组译
北京师范大学外语系俄语教研室选注
浙江大学外语教研组
-
张健著2013 年出版276 页ISBN:9787118091274
本书围绕全球化视阈下的我国对外宣传及其翻译的特点,系统梳理外宣翻译的原理与应用策略,分“外宣翻译的概念”、“外宣翻译的特点”、“外宣翻译的原则”、“外宣翻译的要求”、“外宣翻译的不足”、“外宣翻...
-
(美)塔维尔,(加)韦南斯主编;卢家红等译2013 年出版221 页ISBN:7543332409
-
鲜荃编著2013 年出版304 页ISBN:9787307106499
本书按照英语词汇后缀的方式编写,通过构词法对不同词缀的单词进行编排和组织,并提供了大量的词组和例句,有助于学生通过联想的方式记忆单词。...
-
韩承桦著2013 年出版262 页ISBN:9571171197
-
陈宏薇,李亚丹主编2013 年出版270 页ISBN:9787544631914
本套书按照英语专业教学大纲设计,旨在打造完整的英语专业学科体系,全面促进学生的语言技能、学科素养和创新能力的培养。本次整合改版并重新设计装帧后出版,以更好地适应市场需求。本书为其中的汉英翻译教程,着...
-
北京鲁迅博物馆编2013 年出版314 页ISBN:9787531344940
现代散文经典,久负盛名的传世佳作;真诚感受62篇散文作品的丰满原貌,享受纯粹文字与情感之美;带你认识一位好玩、丰富、温柔、鲜活的鲁迅。...
-
王平著2013 年出版377 页ISBN:9787550411043
本书稿包括“译者对原作意象美的阐释”、“译者对原作意境美的阐释”、“译者对原作意象美的再现”、“译者对原作意境美的再现”以及“文化意象的翻译”共五章内容。作者对汉语古诗词今译、英译以及英诗汉...
-
李靖民著2013 年出版231 页ISBN:7806889000
本书以培养翻译实践能力为宗旨,针对译者在翻译中应该如何做,为何这样做,可以怎么做等问题,运用大量的翻译实例来详细解说,理论与实践相结合,解决了译者工作过程中的实际困难,有益于读者树立正确的翻译理念,提......
-
陈秋劲编著;刘军平丛书主编2013 年出版210 页ISBN:9787307102651
本书系统介绍了法律与法律英语的概念,法律的分类和体系,法律英语翻译的标准、过程和技巧,还就民法中的两大最大类别合同法和侵权法进行了相关案例的分析和讲解。...
-
林大津总主编;岳峰,郑锦怀,林佩璇副主编;林大津审校2013 年出版400 页ISBN:9787561535134
本书介绍当代福建翻译活动,福建高校的翻译教学活动,当代福建翻译成就概览和当代翻译家,探讨当代福建翻译活动的成就与不足。