大约有46,467项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0901秒)
为您推荐: 北京外国语学院亚非语系阿拉伯语专业译 北京大学东语系阿拉伯语教研室译 北京第二外国语学院亚非系日语教研室译 北京外国语学院阿拉伯语系 基础阿拉伯语 北京大学外国语学院阿拉伯语系编 北京外国语大学亚非语系
-
-
-
-
英汉语系统模式对比研究
张丹著2016 年出版283 页ISBN:9787564825331本书以现有语言研究理论为线索,以语言现象为参照坐标,通过综合、完善的分析,拟从四个重点板块抽取典型的英汉语表达模式,并构建系统模式对比机制。这四个板块分别为:语言结构模式、语言形式与逻辑表述模式、语言...
-
外国商标案例译评=FOREIGN TRADEMARK CASES:TRANSLATION & COMMENTS
王莲峰主编;戴彬,叶赟葆副主编2014 年出版297 页ISBN: -
外国文学名著名译丛书 堂吉诃德 上
(西班牙)塞万提斯著2012 年出版418 页ISBN:7540756217《堂吉诃德》是文艺复兴时期的现实主义杰作,主要描写和讽刺了当时西班牙社会上十分流行的骑士小说,并揭示出教会的专横,社会的黑暗和人民的困苦。...
-
外国文学名著名译丛书 堂吉诃德 下
(西班牙)塞万提斯著2012 年出版888 页ISBN:7540756217《堂吉诃德》是文艺复兴时期的现实主义杰作,主要描写和讽刺了当时西班牙社会上十分流行的骑士小说,并揭示出教会的专横,社会的黑暗和人民的困苦。...
-
汉藏语系语言判断句研究
张军著2005 年出版235 页ISBN:7811080508本辑收入的学术著作是博士论文集。本书运用构式语法、语言类型学、语法化学说等现代语言学理论,对汉藏语系语言的判断句进行专题研究。
-
-
外国文学名著名译丛书 复活
(俄)列夫·托尔斯泰著;乔振绪译2012 年出版396 页ISBN:9787540756642《复活》是世界文学名著,影响了几代中国读者。一个世纪以来,中国文学研究界、翻译界对这部作品的研究、翻译评论已非常丰富,出现了很多重要成果。本次由北京大学俄语教授乔振绪先生重新翻译,不仅充分吸收了一个...