当前位置:首页 > 名称

大约有2,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0051秒)

为您推荐: 超怀元素分析 翻译组译 元素 四川外语学院 现代不丹 翻译组译 7ml翻译组译 高血压 翻译组译 京京翻译组译

  • 语言翻译

    杨仕章编著2006 年出版249 页ISBN:7544600319

    翻译学中的语言学流派是前苏联译坛的主要流派,本书对它加以研究,对翻译翻译学、翻译过程、翻译单位、翻译标准及翻译的技艺进行了论述。...

  • 新编实用翻译教程

    陈小慰编著2006 年出版352 页ISBN:7505853759

    本书是针对社会上的实际需求,以国内外翻译界有影响的“功能目的论”为指导,围绕应用翻译的几种常用类别,分专题撰写。对提高学生翻译素质起到积极的影响。...

  • 英汉语比较与翻译 2

    刘重德主编2006 年出版451 页ISBN:7544602222

    本书是中国汉语比较研究会第二次全国学术研讨会论文集,原由青岛出版社于1998年出版。

  • 俄苏翻译理论流派评述

    吴克礼主编;杨仕章等编2006 年出版728 页ISBN:7810959158

    本书扼要地介绍了俄罗斯苏联翻译的历史、翻译理论的演进、各派代表人物的主张和观点等。

  • 今日翻译:趋向与视角

    (英)安德曼 (Anderman,G.),(英)罗杰斯(Rogers,M.)编2006 年出版232 页ISBN:7560059414

    本书是一部汇集了当今国际翻译界一流学者关于新世纪翻译研究发展趋势的论文集。

  • 中国翻译教学50年回眸

    文军主编2006 年出版248 页ISBN:7810778676

    本书收录了1950~2005年中国出版物中有关翻译教学的论文和论著的相关信息,并附有作者索引及关键词索引。

  • 外语·翻译·文化

    杜争鸣著2006 年出版193 页ISBN:7564105798

    本书是对第二语言学习规律和学习条件的系统阐述,分别论述了二语习得理论、行为主义论与二语习得、文化习理论、输入论、信息处理论、连接论、对话论、活动论等,并对二语习得进行了综述与展望。...

  • 翻译研究的语言学探索

    黄国文编著2006 年出版250 页ISBN:7810957198

    本书为运用语言学方法研究中国古诗词英译的学术专著。

  • 词语翻译趣谈

    陈忠诚,吴幼娟著2006 年出版354 页ISBN:7500114591

    本书作者从翻译实践出发,以其丰富的翻译实践经验和深厚的语言功底,分析坊间词语翻译的得与失,并为难译之词提供地道的英译。本书对学习英语的读者和学习翻译的读者都有重要的指导作用和学习价值。...

  • 大学英语英汉、汉英翻译教程

    卢红梅主编2006 年出版261 页ISBN:7030175735

    本书是面向大学英语专业的双语翻译教程,编排符合翻译教学理论,举例翔实、富有时代气息。

学科分类
返回顶部