大约有300项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0035秒)
为您推荐:
四川外语学院 现代不丹 翻译组译
京京翻译组译
高血压 翻译组译
本报告翻译组译
科技六法 翻译组译
动物宝贝 翻译组译
-
熊兵编著2012 年出版291 页ISBN:9787562258520
本书是关于英汉语言对比与翻译的一本教材。书稿从语音、书写、构词、句法、语义、篇章、修辞、文化等方面将英汉两种语言进行了系统、全面的比较,并联系英汉语言的区别,讲授了在翻译时应进行的相应的转换。扩...
-
栾颖,韩立华,贯丽丽编著2012 年出版139 页ISBN:9787510049590
本书重点探讨各种不同商务文体的翻译,包括商务广告体、公文体、应用体、商务合同类文件、商务法律文本、境外运输类文件、外贸投资类文件、国际金融类文件、涉外保险类文件和旅游类文件等的翻译,期望学生能力...
-
陈国亭,陈婉蕾主编;王晓军,于胜博副主编;王燕,董丹,王晓军参编2012 年出版117 页ISBN:9787560334639
本书是用最简方式讲解翻译理论原则和翻译时间规则的参考用书。
-
刘宓庆著2012 年出版368 页ISBN:9787500132257
本书是刘宓庆翻译论著全集之一,包括翻译绪论、翻译总论、翻译模式、翻译意义、翻译思维、互译可能性、翻译过程、翻译程序、翻译方法、翻译技巧、翻译风格、翻译美学、译文接受、翻译文化与中国气派的翻译学...
-
叶荣鼎编著2012 年出版233 页ISBN:9787533754181
本书针对具有一定日语水平、希望从事日语翻译工作的学生而作,对中级口译的要求和标准以及方法进行了较为全面的介绍,内容新、方法实用,具有很强的指导意义。...
-
辛红娟主编;廖晶,郭薇副主编2012 年出版449 页ISBN:9787305098307
本书是翻译学研究型课程系列教材分册之一,遵循本套教材的编写理念:突出问题型结构和理路,注重学生思维方式的训练和研究能力的培养;突出研究范例性,注重选文的经典性,为学生提供可资借鉴、参考的优秀翻译范本,......
-
韩红梅主编;崔鑫,徐瑞华副主编;韩红梅,崔鑫,徐瑞华等编2012 年出版213 页ISBN:9787566601186
本书拟通过结合翻译的基本理论知识和大量译例,介绍英语汉译的一系列实用方法和技巧。内容包括翻译的基本理论知识、基本技巧与方法以及广告、新闻、科技以及文学等应用文体的翻译,同时各章节后配有练习及实用...
-
叶荣鼎编著2012 年出版179 页ISBN:9787533754198
本书针对具有一定日语水平、希望从事日语翻译工作的学生而作,对入门级口译的要求和标准以及方法进行了较为全面的介绍,内容新、方法实用,具有很强的指导意义。...
-
牟善玉主编2012 年出版147 页ISBN:9787538021684
本书内容主要分四章,第一章政府机关的英语翻译,第二章外贸企业的英语翻译,第三章专业翻译机构的英语翻译,第四章口语翻译。分别说了各类翻译工作的程序、语言特点及翻译策略。...
-
王晓农主编;马松梅,常波,刘建军等副主编2012 年出版354 页ISBN:9787811259421
本书主要分为四个部分,即导论、技巧篇、文体篇和实践篇,共计十五章。本书的编写参照了《高等学校英语专业教学大纲》有关要求。本教材具有较强的适用性、科学性、实用性和创新性。...