当前位置:首页 > 名称

大约有900项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0041秒)

为您推荐: 北京师范大学外语系翻译教研组 北京外国语学院俄语系翻译教研组编 北京师范大学教育系学校教育教研室译 北京万国学校 湖北啤酒学校翻译组译 press北京 中国对外翻译出版公司

  • 晚清民初沪英汉词典

    本书编委会2018 年出版1218 页ISBN:9787532773893

    该书以马礼逊的《宁波方言词典》为指导,采用罗马拼音系统编写,正文中英文单词用与上海方言读音相同的汉字解释,并用罗马拼音系统标注上海方言读音,如amusement,beh-siang勃相;very,man蛮。每个单词后无词性之类...

  • 翻译研究关键词

    司显柱著2018 年出版176 页ISBN:9787566913159

    本书以“问题为导向”,立足于完善和发展,对翻译研究中基本问题,诸如翻译实质、翻译标准、可译性、翻译策略、翻译方法、翻译单位、翻译质量、翻译料库、翻译伦理、翻译主体、翻译与意识形态、翻译产业、翻译...

  • 大学文新教程 第4版

    吴伟凡主编2018 年出版352 页ISBN:9787563827763

    本书一改传统“大学文”教材的编写体例,代之以专题的形式,并以中国文学发展史为基本脉络,概要地介绍了先秦诗歌散文、两汉史体文学、魏晋诗歌、唐诗宋词、元曲杂剧、章回小说、希伯来——古希腊文学、西方小...

  • 计算机辅助翻译

    杨蔚主编2018 年出版203 页ISBN:9787560876733

    本书介绍计算机辅助翻译的基本知识与核心概念,根据目前翻译行业的业务特征,详细论述技术文档、网站、软件、联机帮助等翻译文本类型的流程与特点,介绍专业及通用辅助翻译工具的使用。本书内容编排新颖,图文并茂...

  • 医疗机构标识英译

    陈沂著2018 年出版199 页ISBN:9787122318770

    本书基于医疗机构实际使用的标识,按照公共场所通用、功能区域划分、医疗机构名称、临床医技部门、传统医学、行政后勤部门、医疗机构从业人员身份、警示提醒等进行归纳分类,每一部分均提供此类中英文标识的范...

  • 翻译学导论

    张政,王赟主编;马宏伟,李晓娜编2018 年出版349 页ISBN:9787302512301

    无通识则无专才,无通儒则无专才。要成为通人、成为专才,必须要具备宽广的学科基础,必须了解翻译与其他学科领域的联系,因此本教材,主要建立翻译学与其他学科的基础知识的联系。 《概论》要突出一个“概”字,应......

  • 英汉学术篇中的元话对比研究

    阮先玉著2018 年出版133 页ISBN:9787502272128

    英汉学术篇中的元话使用差异,给研究者发表国际期刊带来了一定困难。对元话的深入了解有助于我国学术工作者重视元话、提高元话意识,在撰写英论文时合理使用元话,同时也能为学术论文写作教学提供...

  • 大学文写作与演讲 第3版

    王吉尧,何静主编;马桂启编2018 年出版272 页ISBN:9787513599085

    《大学文:写作与演讲(第三版)》严格依据《军队院校本科大学文教学基本要求》编写,根据最新发布的《军队机关公文处理工作条例》(2017年10月1日起施行)和国家军用标准《军队机关公文格式》修订,适用于全军及......

  • 文学翻译

    赵友斌编著2018 年出版312 页ISBN:9787521302431

    《文学翻译》旨在通过翻译学、文学等领域的研究成果,通过文学翻译基本原理与方法的介绍、翻译实例理解、表达与修订过程的分析探究科学的英美文学翻译原则、方法、策略等,帮助学习者较为深入地认识文学翻译活...

学科分类
返回顶部