大约有220,417项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1780秒)
为您推荐: 上海外国哲学历史经济著作译组 上海外国自然科学哲学著作译组 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局译 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局研究 中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作译局国际共运史研究室
-
基于自译语料的翻译理论研究 以张爱玲自译为个案
陈吉荣著2009 年出版268 页ISBN:9787500479598本书的选题思路主要来源于对自译作为特殊的翻译形态的思考,特别关注其演化历史和发展趋向、主要特点和核心问题等方面。基于自译语料的研究突出了目前自译研究显著的个案性特点。选择张爱玲自译作为核心的自...
-
-
-
-
日本学研究 2007年上海外国语大学日本学国际研讨会论文集
谭晶华主编2007 年出版651 页ISBN:9787544605618本书共收论文105篇,分别对日本语、日本文学、日本经济、日本社会文化等内容进行了研究。
-
语言、翻译与政治 严复译《社会通诠》研究
王宪明著2005 年出版546 页ISBN:7301090110本书从文本源流、著译动因、关键词语与观念、政治社会影响等方面,对中国近代思想史上占有重要地位的严译《社会通诠》进行了较为系统的研析,认为:一、严复选译此书,是与晚清社会政治文化互动的结果,目的是借助翻...
-
南京艺术学院校史研究丛书 图说上海美专
马海平编著2012 年出版272 页ISBN:9787305108150上海美专是南京艺术学院前身,此为建校100周年校庆图书之一。本书多方搜集了大量有关历史照片和图画,形象生动地反映了学校发展历程中的风雨起落,折射了时代的变迁和民族的命运。是研究中国早期美术教育和社会...
-
东曲西吟 汉语特有文体词的俄译研究 语言服务书系 翻译研究
罗颖著2018 年出版252 页ISBN:9787566824981本研究从对比汉语“词”和俄语“诗”的语言构成要素入手,在摸清汉语“词”翻译转换为俄语“诗”的基本原理和方法手段的基础上,通过对从各个渠道获取的第一手资料(俄译词作文本以及俄罗斯汉学界和中国词学界众...
-
-
解放军外国语学院国际安全与战略研究丛书 日本政权更迭析论
徐万胜著2016 年出版350 页ISBN:9787802329041本书以2009--2015年为时间范畴,主要研究日本民主党政权的执政实践与自民党再次上台后的执政实践,力求探析两次政权更迭的演变轨迹及意义内涵,总结其中的变与不变。研究日本政权更迭,具有重要的学理与现实意义。...