当前位置:首页 > 名称

大约有500项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0032秒)

为您推荐: 辽宁大学外语系翻译组译 四川外语学院 现代不丹 翻译组译 北京俄语学院翻译组译 北京大学俄语系大学俄语教研室编译 北京师范大学外语系俄语教研室选注 北京外国语学院俄语系翻译教研组编

  • 心血管病治疗学 中文翻译版 原书第4版

    (美)艾略特,安特曼著;高润霖译2019 年出版786 页ISBN:9787030601957

    本书是国际经典专著,由我国著名心血管病专家高润霖教授领衔翻译,全书分49章,详细介绍了动脉粥样硬化危险因素,心力衰竭,心肌病,心包疾病,心力衰竭,高血压等,本书图片精美,内容新颖,是心血管病医师理想的参......

  • 符号学与翻译问题研究

    (荷)丁达·格雷著2019 年出版302 页ISBN:9787310057627

    本书共11章,主要章节可概括为绪言(符号学与翻译研究的一般性、艺术状态和皮尔士与翻译研究)、皮尔士符号学原理概述、翻译与游戏符号学决策、维特根斯坦与翻译和符号学的关联、皮尔士与翻译问题研究:灵魂与躯体...

  • 文化交融视域中的英语翻译研究

    张富民著2019 年出版256 页ISBN:9787519448233

    本书是一本学术专著。本书是对英语翻译与文化交融的探讨,全书分十二个章节,从翻译理论知识到翻译教学实践,深入分析了英语翻译与文化交融的关系。全书在探讨语言的发展及文化的内涵与属性的基础上,从当前英语翻...

  • 中西翻译思想比较研究

    刘宓庆著2019 年出版505 页ISBN:9787500159421

    本书立论于中西译学的对比,建基于语言文化历史分析。一方面,探讨了中国的翻译传统、翻译理论的中国价值体现,其中重点讨论了严复的翻译思想及墨家思想对译学研究的启示,提出中国译学的建设必须重视“反思—超越...

  • 角膜地形图图谱及临床应用指南 中文翻译

    王明旭,Lance J.Kugler主编;周激波译2019 年出版152 页ISBN:9787030602749

    本书以Penatacam为工具,介绍了高度角膜地形图的原理,对各类角膜疾病的地形图特征和临床应用参考进行分类说明。全书聚焦原理和各类角膜疾病的地形图特征,条理清晰,深入浅出,形象生动,是一本学习角膜地形图基础知...

  • 1898-1908翻译文学之“变相”研究

    张静著2019 年出版238 页ISBN:9787519448813

    本专著选取晚清特点最为突出、案例最为丰富的时段对1898-1908年间翻译文学实践中的变化痕迹进行研究,在时间和空间的经纬交织中,研究作为一个动态整体的晚清翻译文学和中国本土文学创作的互动关系,深度分析晚...

  • 哲学实效论与翻译符号学

    贾洪伟著2019 年出版343 页ISBN:9787567226593

    本书以哲学实效论(pragmatism & pragmaticism)为主线,包括美国符号学家皮尔士、莫里斯、佩尔斯,以及美国哲学家杜威的相关作品,如《澄清概念》《确定信念》《何谓实效论》《实效论辩序言》《实效论诸问题》《人...

  • 华盛顿心血管病会诊手册 中文翻译版 原书第3版

    (美)菲利普·库库里奇著;杨兴生译2019 年出版568 页ISBN:9787030600783

    本书为心血管诊治手册,深受欧美心血管病医生欢迎,共38章,详述了各种常见心血管病的一般原则、定义和病因、临床诊断、多种综合治疗方法、预防和预后、内容丰富、图表精美,语言凝练极具权威性、适合心血管病、内...

  • 生态视阈下的语言与翻译理论建构与诠释

    欧燕著2019 年出版254 页ISBN:9787517070238

    随着知识全球化的到来,人们对语言学、翻译学内部的许多根本问题需要进行重新定位和思考。本书首先论述了语言、生态、翻译以及生态语言学的基础内容,其次从翻译理论、文学翻译、文学翻译生态系统等多个层面来...

  • 基于实用视角下的英语翻译研究

    赵冰著2019 年出版118 页ISBN:9787518045327

    随着经济全球化与多元文化格局的形成,使得英语在国际交流与合作中的应用日益广泛。由于中英两种语言存在一定的差异,所以翻译在交际中显得格外重要。本书主要以实用性为目标,对英语中的各种文体进行翻译,主要内...

学科分类
返回顶部