大约有200项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0034秒)
为您推荐:
四川外语学院 现代不丹 翻译组译
京京翻译组译
高血压 翻译组译
本报告翻译组译
科技六法 翻译组译
动物宝贝 翻译组译
-
赵勇编著2010 年出版324 页ISBN:7224093912
本书总结了自西塞罗以来的西方翻译理论的发展进程,其中包括西方传统翻译理论、“科学”的翻译理论、翻译理论的哲学基础、翻译研究的“文化转向”、翻译研究学派、功能主义翻译研究、文本语言学与认知翻译研...
-
张全,黄琼英主编2010 年出版211 页ISBN:9787548202134
本书参考了近来年来翻译界的最新动向、理论成果及实践应用案例等。按照“理论阐述—系统介绍—实践分析—总结练习”的结构来组织章节,内容侧重于实践操作,在中英文应用文翻译上下大力,内容涉及面较广,文体选择...
-
左明章著2010 年出版363 页ISBN:9787117123129
原著由麦格劳希尔2006年出版;本书对老年人的手术和麻醉特点、操作与监测及代谢作了适时的总结,系统讲解老年人各种外科手术的麻醉特点、操作技术,麻醉的监测要点及药物代谢特点。...
-
魏羽,高宝萍编著2010 年出版211 页ISBN:9787561228531
本教程针对高校英语专业性、非英语专业开设的科技英语翻译课程,讲解基本的科技英语翻译的理论和常用方法、技巧,并通过反复实践培养学生的科技英语翻译技能。本书主要内容包括科技英语翻译总论、汉英语言对比...
-
张光明编著2010 年出版270 页ISBN:9787118067187
本书主要采用对比方法,对英汉认知隐喻在各种条件和方面的运用进行较有系统的对比,分析其相同与相异之处。希望通过使用者在对这些修辞手段进行解读时可能产生的思维过程进行比较深入的分析,力求找出产生异同的...
-
马蓉编著2010 年出版221 页ISBN:9787227045748
本书从历史的角度的分析了我国古代、近代、现代和当代的翻译美学观。书稿采用的基本模式是译文评赏与翻译审美两大产线交错,将原文与译文例对照进行综合评析,从而提高译者的译文鉴赏能力、翻译审美能力和翻译...
-
赵颖主编2010 年出版410 页ISBN:9787564306304
本书精选了14位自20世纪70年代以来最具代表性和影响力的当代西方翻译理论家的作品,旨在帮助学习者了解、掌握当代西方翻译研究领域的代表性流派及其主要观点,加深对翻译实践、翻译现象的认识,提高翻译理论素养...
-
文军,钱多秀,孙三军等编著2010 年出版266 页ISBN:9787560099545
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。全书共十章,分别阐述了与翻译实践操作相关的专题,包括译者及翻译的领域、翻译行业与翻译公司、人翻译项目的管理、理翻译项目、译者需要的装备、络资源的利用、工...
-
王战平主编2010 年出版189 页ISBN:9787560960593
本教材分为十二个单元,内容主要涉及企业商务活动中常用的英文写作和翻译技巧。本教材由在商务与外贸方面具有多年工作和教学经验的编者编写,具有较高操作性和实用性。...
-
何江波编著2010 年出版188 页ISBN:9787811137644
本书分为8章,系统阐述了英汉互译的基本理论,指出翻译技能的掌握与提高重在实践。各章后配有适量的翻译练习,书后还编列了适量的英语段落与篇章的翻译练习,并提供了所有练习的参考答案。...