当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0354秒)

为您推荐: 南京师范学院外语系俄语翻译组译 四川外语学院 现代不丹 翻译组译 黑龙江大学俄语系 辽宁大学外语系翻译组译 苏联科学院历史研究所著辽宁大学外语系翻译组译 上海师范大学数学系翻译组译

  • 埃及民法典 根据1948年英文版翻译

    徐国栋主编;黄文煌译2008 年出版191 页ISBN:9787561529874

    本书是根据英文版1948年《埃及民法典》翻译的中文版,是厦门大学法学院徐国栋教授主编的“外国民法典译丛”之一。徐教授撰写绪言,对埃及民法典的产生背景、发展、特点以及该民法典的影响等进行了深入而全面的...

  • 严复先生翻译名著丛刊 社会通诠

    (英)爱德华·甄克斯著;严重译2014 年出版195 页ISBN:9787807691723

    本书原名为《政治史》,是一部政治学经典著作,作者用历史发展阶段的观点,把历史描述为从图腾社会,到宗法社会,再到军国社会,这样一个过程。他认为,在军国社会里,个人是组成社会的基本细胞,人民是平等的;而在......

  • 法律案例阅读与翻译

    刘华著2018 年出版212 页ISBN:9787562084624

    本书围绕8个案例进行阅读和翻译。4个中文案例分别为民法、刑法、行政法和海商法案例,均改编自最高人民法院发布的已发生法律效力且受到社会广泛关注的指导性案例。4个英文案例中,美国案例和欧盟案例各为两个...

  • 传统与现代之间:传统中国现代性价值追寻中的西学翻译与传播

    闫清景著2009 年出版352 页ISBN:9787215069992

    本书主要论述传统中国在现代转型过程中西学翻译所起的作用。介绍了从明朝万历年间传教士来华到马克思主义系统地传入到中国。

  • 功能主义视角下的法律外宣文本翻译

    曹志建著2016 年出版154 页ISBN:9787566818744

    本书选取我国法律外宣中软性法律文本的翻译作为研究对象,试图通过系统地分析我国法律外宣翻译中存在的问题及其成因来探索提高翻译质量的解决方案。本书提出了我国法律外宣翻译中普遍存在的三类问题:语用翻译...

  • 欧盟竞争法经典案例翻译 第1辑

    林燕萍编译2017 年出版324 页ISBN:9787519712228

    作者从欧盟法院在2014年6月至2015年9月作出的有关竞争法的50余个案例中挑选了10个具有典型意义的案例进行翻译和评述。这些案例涉及欧盟市场内的数字化单一市场、能源、金融服务等领域,涉及内部市场、劳工保...

  • 欧盟竞争法经典案例翻译 第2辑

    林燕萍编译2017 年出版250 页ISBN:9787519716127

    作者从欧盟法院在2014年6月至2015年9月作出的有关竞争法的50余个案例中挑选了5个具有典型意义的案例进行翻译和评述。这些案例涉及欧盟市场内的数字化单一市场、能源、金融服务等领域,涉及内部市场、劳工保...

  • 首席翻译眼中的首脑外交

    (俄)伊戈尔·科尔奇洛夫(Igor Korchilov)著;达洲译2000 年出版456 页ISBN:7501212759

    在本书中,科尔奇洛夫作为历史的见证人,详尽描述了这些高峰会议的情况,他还将我们带到外交舞台的幕后,使我们了解到这些领导人鲜明的个性以及他们相互接触时的一些插曲。作为颇有经验的译员,科尔奇洛夫还讲述了译...

  • 我为领袖当翻译 亲历中日高层往来

    刘德有著2017 年出版366 页ISBN:9787205086800

    本书作者刘德有先生在外事工作中曾多次为毛泽东、周恩来、刘少奇、陈毅、王震、郭沫若等国家领导人与日本来访者之间的重要会见和会谈担任过口译工作。日本来访者包括:日本明仁天皇、前首相森喜朗、村山富市...

  • 我为领袖当翻译 亲历中日高层往来

    刘德有著2012 年出版374 页ISBN:9787205073466

    本书作者刘德有先生在外事工作中曾多次为毛泽东、周恩来、刘少奇、陈毅、王震、郭沫若等国家领导人与日本来访者之间的重要会见和会谈担任过口译工作。日本来访者包括:日本明仁天皇、前首相森喜朗、村山富市...

学科分类
返回顶部