当前位置:首页 > 名称

大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0311秒)

为您推荐: 辽宁大学历史系世界现代史教研室 press辽宁大学历史系世界现代史教研室 北京师范大学历史系世界近代史组 华东师范大学历史系中国近代现代史教研组1955 辽宁大学历史系中国近代史教研室 华中师范学院历史系世界近 现代史教研组

  • 中土佛音 汉传佛教经典的翻译与传播

    陈帅著2015 年出版126 页ISBN:9787534846045

    本书以介绍佛教经典在汉地的翻译与传播为主要内容,除序言外,分为对“印度的佛典”、“汉传佛教的译经事业”若干小专题,为读者说明佛典在印度的形成经过与类别体例、汉传佛教的译经简史、佛教教法上所要求的...

  • 哲学实效论与翻译符号学

    贾洪伟著2019 年出版343 页ISBN:9787567226593

    本书以哲学实效论(pragmatism & pragmaticism)为主线,包括美国符号学家皮尔士、莫里斯、佩尔斯,以美国哲学家杜威的相关作品,如《澄清概念》《确定信念》《何谓实效论》《实效论辩序言》《实效论诸问题》《人...

  • 中国近代早期改革派与近代伦理思想的演变

    周海春著2004 年出版270 页ISBN:721603936X

    本书运用体系的方法研究早期改革派,揭示他们思想的发展性、整体性、内在关联性、现实的针对性以他们的思想个性与共性,揭示早期改革派关于全球化背景下中国文化其发展方向的独到见解。 ...

  • 系统中的风格 《小品般若经》六种汉译本翻译风格研究

    刘敬国著2011 年出版202 页ISBN:9787313075727

    本书以《小品般若经》的六种现存汉语译本作为研究对象,在详细分析六种译本的语言特色、译者文化背景、译文产生的时代语境等的基础上,探讨翻译风格的形成机制,主要结论是:翻译风格首先是翻译主体(译者)和翻译客.....

  • 梦的解析 著名心理学家雷明翻译并作序推荐

    (奥)西格蒙德·弗洛伊德著;雷明译2016 年出版421 页ISBN:9787539995601

    《梦的解析》通过对梦境的科学探索和解释,打破了几千年来人们对于梦的无知、迷信和神秘感,同时揭示了左右人们思想和行为的潜意识的奥秘。该书不但为人类潜意识的学说奠定了稳固的基础,而且也建立了人类认识自...

  • 自我催眠术 激活你的大脑 翻译

    C.Alexander Simpkins Annellen M.Simpkins原著;贾艳滨 王东主译2012 年出版197 页ISBN:9787117159494

    脑是心理改变的基础,催眠术是心理治疗与心理调节的一种方法,是具有暗示治疗的方法之一。本书从神经催眠术的早期历史近代发展史。把催眠术理论整合,将心理,脑和身体连接在一起,不但介绍了自我催眠的体验与实践.....

  • 《智慧珍宝》翻译、注释与研究 上

    王希,王俊荣译注2016 年出版228 页ISBN:9787509791271

    本书是对伊斯兰教苏非神秘主义集大成者伊本·阿拉比(1165-1240)的代表作《智慧珍宝》的翻译、注释与研究。在参考中英文译本多部权威注释本的基础上,从语言、义理、术语等角度对原始文本进行解读,对苏非常用...

  • 《智慧珍宝》翻译、注释与研究 下

    王希,王俊荣译注2016 年出版560 页ISBN:9787509791271

    本书是对伊斯兰教苏非神秘主义集大成者伊本·阿拉比(1165-1240)的代表作《智慧珍宝》的翻译、注释与研究。在参考中英文译本多部权威注释本的基础上,从语言、义理、术语等角度对原始文本进行解读,对苏非常用...

  • 大易翻译

    陈东成著2016 年出版269 页ISBN:7516176184

    《大易翻译学》援易入译,以《周易》以推演这部经典的观点和学说为哲学依据构建大易翻译学,综合研究一系列翻译问题,为翻译研究提供一个新的视角和途径。全书共十二章,论翻译含义、翻译本质、翻译标准、翻译...

  • 欧洲近代哲学史

    安徽劳动大学哲学史编写组编1972 年出版226 页ISBN:

学科分类
返回顶部