大约有8,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0322秒)
为您推荐: 厦门大学经济系财务会计教研组著 中国人民大学经济系经济学说史教研室译校 北京大学经济史经济学说史教研室译 复旦大学经济系经济教研组译 中国人民大学经济地理教研室译 中国人民大学贸易经济教研室译
-
《毛泽东选集》英译研究
巫和雄著2013 年出版371 页ISBN:9787516137956本书是国家社科基金成果。无论从时间跨度、原文本的特殊地位、译者群体的强大阵容,还是从翻译过程的精工细作以及译文的广泛影响来看,《毛泽东选集》的英译都是中国翻译史乃至世界翻译史上不容忽视的组成部分...
-
中国沿海城市英语公示语误译解读
贝可钧,翁晓梅著2015 年出版291 页ISBN:9787300203584本书根据研究成果撰写,形式上注重可读性和趣味性,以达到宣传和推广研究成果的效果;内容编排上根据“食、宿、行、游、娱、购”等外宾在国内生活的主要方面分为生活文化篇、休闲娱乐篇、商场购物篇、交通出行篇...
-
普通高等学校“十三五”规划教材 英汉互译理论与实务 第2版
王爱琴主编2018 年出版292 页ISBN:9787305208027本书注重“五步法”循环-实践式教学模式,打造翻译硬功夫;注重翻译能力的培养,授之以渔;注重英汉比较,知其所以然;注重考级考证,题材丰富。本书适用面广,既可供高等院校英语本科专业、翻译本科专业的学生使用......
-
非英语专业硕士研究生英汉互译教程
顾乾毅编著2017 年出版173 页ISBN:9787562351962本教材主要介绍英汉互译的一些基础知识和常用技巧,通过大量实例归纳出一些规律性的东西,并在此基础上,立足于解决非英语专业研究生在英汉互译过程中遇到的各种难题及理解和表达上的错误,将实用性和知识性融为一...
-
内向型汉英学习词典的多维译义模式研究
夏立新著2015 年出版299 页ISBN:9787100110297译义是汉英词典编纂的核心,但却未得到足够的重视。现有汉英词典不注重英语对等词的语义辨析和用法信息,词典用户在查询汉英词典之后,有时还要求助英语词典来了解其搭配、用法等。针对这种情况,作者选择汉英学习...
-
英汉翻译过程中的难译现象处理
张焱著2015 年出版237 页ISBN:9787516159231本书以英汉翻译过程中出现的各种难译现象为研究对象,在搜集、整理和研究了大量难译现象的基础上,合理借鉴了以往和目前译界较为普遍接受的翻译理论,在翻译内容的可译性和不可译性之间进行了反复权衡,对诸多难译...
-
新媒体背景下的汉语新闻英译研究 以《中国日报》手机报为例
李中强著2016 年出版188 页ISBN:9787561559109研究发现在手机报的汉语新闻英译中,手机屏幕单行显示字符数的限制对于标题的影响非常突出,本书旨在通过对《中国日报》手机报所进行的个案研究分析新媒体对于汉英新闻翻译的制约,以及如何应对,从而实现更好的传...
-
异中求通 中国当代译学术语的动态形成
王一多著2013 年出版157 页ISBN:9787511249852本书以中国当代译学术语为研究对象,考察中国当代译学术语的特点及其组成部分,全面展示中国当代译学术语的现状;探讨中国当代译学术语形成的动态过程,发现形成过程中所出现的各种问题。书中还涉及到译学术语所蕴...
-
广州话、普通话对照400句 英文译释
陈慧英,饶穗编著2002 年出版351 页ISBN:7561910096本书主要供外国人学习广州话。外地人学习广州话也可参考。学完该课本后,能基本掌握广州话日常用语,初步运用广州话进行日常会话交际,并能从中略知一些广州的生活习惯以及风光名胜。本教材的基本句子用广州口语...
-
通达英语写译系列教程 2 汉译英教程 第2版
司显柱著2018 年出版284 页ISBN:9787566913678本书是在2016年3月出版的《通达英语写译系列教程2:汉译英教程》基础上修订。以现代翻译理论为指南,借鉴翻译研究中的最新成果,就汉英翻译技巧进行归纳总结。本教材已经被评为 “国家十二五规划”教材。和同类...